☆忧郁蓝调 发表于 2012-3-17 23:59

关于凉宫春日的小说 1-9 上译的比珊瑚文库怎么样

由于各种原因 我头几本在前女友那里 现在想补书 但是珊瑚文库的貌似买不到了 狗日的角川把代理给了上译 据说风评很差 求买过的菊苣给个详细
谁愿意出珊瑚文库1-3也行

lesangel 发表于 2012-3-18 00:10

kitagawa 发表于 2012-3-18 01:27

要是我肯定会托人给买一套

level0 发表于 2012-3-18 01:35

风评哪里差。一般不都是说除了封面坑人,翻译完胜其余么

☆忧郁蓝调 发表于 2012-3-18 01:39

引用第3楼level0于2012-03-18 01:35发表的:
风评哪里差。一般不都是说除了封面坑人,翻译完胜其余么 images/back.gif
难道要买几本对比下吗现在就是想弄到前3本珊瑚的。。。

say_gg_plz 发表于 2012-3-18 01:40

引用第1楼lesangel于2012-03-18 00:10发表的:
翻译的不差,是传统翻译文学的路数,没有ACG味道的汉字“和”式词汇.也就是说“部活”“便当”等的是很正式翻译成为了“课外兴趣小组”“盒饭”这种. images/back.gif

我一直以为便当是普通的汉语词......

☆忧郁蓝调 发表于 2012-3-18 01:46

引用第5楼say_gg_plz于2012-03-18 01:40发表的:

我一直以为便当是普通的汉语词...... images/back.gif
唐朝时期却是叫便当啊具体说叫“弁当”

☆忧郁蓝调 发表于 2012-3-18 01:59

引用第2楼kitagawa于2012-03-18 01:27发表的:
要是我肯定会托人给买一套images/back.gif
其实我没理解你这句话是什么意思

hgcg-w 发表于 2012-3-18 06:34

上译的翻得非常好
除了封面都很满意
而且后面一个批次的封面也改过了

macroth 发表于 2012-3-18 07:42

[讨论]关于凉宫春日的小说 1-9 上译的比珊瑚文库怎么样

珊瑚前四卷是台版,五六七八自翻,其中第六卷是机翻…


- 发送自我的 iPhone 大板凳应用

☆忧郁蓝调 发表于 2012-3-18 08:57

Re:[讨论]关于凉宫春日的小说 1-9 上译的比珊瑚文库怎么样

引用第9楼macroth于2012-03-18 07:42发表的 [讨论]关于凉宫春日的小说 1-9 上译的比珊瑚文库怎么样 :
珊瑚前四卷是台版,五六七八自翻,其中第六卷是机翻…


- 发送自我的 iPhone 大板凳应用 images/back.gif
so 我只看过1跟4啊 那我是买台版?

哈里.谢顿 发表于 2012-3-18 08:58

上译都不行还有谁行?

hgcg-w 发表于 2012-3-18 08:59

Re:Re:[讨论]关于凉宫春日的小说 1-9 上译的比珊瑚文库怎么

引用第10楼☆忧郁蓝调于2012-03-18 08:57发表的 Re:[讨论]关于凉宫春日的小说 1-9 上译的比珊瑚文库怎么样 :
so 我只看过1跟4啊 那我是买台版?
images/back.gif

绝对是上译
那才是一本正经的翻译

lzh1993 发表于 2012-3-18 09:03

上译不错 微博上抽到3本

☆忧郁蓝调 发表于 2012-3-18 09:09

Re:Re:Re:[讨论]关于凉宫春日的小说 1-9 上译的比珊瑚文库怎

引用第12楼hgcg-w于2012-03-18 08:59发表的 Re:Re:[讨论]关于凉宫春日的小说 1-9 上译的比珊瑚文库怎么样 :

绝对是上译
那才是一本正经的翻译 images/back.gif
那要全部洗成上译吗

梅杜莎 发表于 2012-3-18 09:30

上译的代理年限差不多过了吧,我等着再收一套天闻角川的凉宫合集

hgcg-w 发表于 2012-3-18 09:32

Re:Re:Re:Re:[讨论]关于凉宫春日的小说 1-9 上译的比珊瑚文库

引用第14楼☆忧郁蓝调于2012-03-18 09:09发表的 Re:Re:Re:[讨论]关于凉宫春日的小说 1-9 上译的比珊瑚文库怎么样 :
那要全部洗成上译吗
images/back.gif

上译一翻译得好二便宜
而且最新几版的封面也改好了

至少我个人认为,港台人在"翻译"上是比不过大陆的

bwfjc 发表于 2012-3-18 09:33

引用第11楼哈里.谢顿于2012-03-18 08:58发表的:
上译都不行还有谁行? images/back.gif

☆忧郁蓝调 发表于 2012-3-18 09:38

引用第15楼梅杜莎于2012-03-18 09:30发表的:
上译的代理年限差不多过了吧,我等着再收一套天闻角川的凉宫合集images/back.gif
是吗怎么记得还一年呢

hgcg-w 发表于 2012-3-18 09:42

天角的绝对没上译的好

☆忧郁蓝调 发表于 2012-3-18 09:45

引用第17楼bwfjc于2012-03-18 09:33发表的:

images/back.gif
B叔 萌翻都说上译好 那就洗上译

☆忧郁蓝调 发表于 2012-3-18 09:46

引用第19楼hgcg-w于2012-03-18 09:42发表的:
天角的绝对没上译的好 images/back.gif
天角跟台角有区别吗

小仓 发表于 2012-3-18 11:49

那多嘴问句,新版封面,现在网店的都是新版凉宫么

小仓 发表于 2012-3-18 11:51

那多嘴问句,新版封面,现在网店的都是新版凉宫么

jitloth 发表于 2012-3-18 14:13

上淘宝看了下,貌似上海译文版本的凉宫现在两种封面都还在卖
改过的封面版本被叫做“精装版”
既然萌翻、B叔都说好,来一套

☆忧郁蓝调 发表于 2012-3-18 14:18

引用第24楼jitloth于2012-03-18 14:13发表的:
上淘宝看了下,貌似上海译文版本的凉宫现在两种封面都还在卖
改过的封面版本被叫做“精装版”
既然萌翻、B叔都说好,来一套images/back.gif
卓越貌似还是老版本

忧郁 发表于 2012-3-18 14:23

月初去书店,上译的已近都换新封面了.....如果换的是日版那个2010限定封面多好

saico 发表于 2012-3-18 14:26

欢迎归团

sd4442312 发表于 2012-3-18 15:50

“看着长门那张臭脸”
“春日又摆出了一副臭脸”
“古泉的臭脸仿佛出现在了面前”
“长门还是摆着一张臭脸在看书”

臭脸,臭脸,臭脸,臭脸,臭脸,臭脸,臭脸,臭脸,臭脸,臭脸,臭脸,臭脸,臭脸

心之渊 发表于 2012-3-18 16:06

引用第23楼小仓于2012-03-18 11:51发表的:
那多嘴问句,新版封面,现在网店的都是新版凉宫么 images/back.gif




精装版,红书脊的是新版
旧版的也在卖
两套差15——20元左右

nexus1 发表于 2012-3-18 21:09

引用第28楼sd4442312于2012-03-18 15:50发表的:
“看着长门那张臭脸”
“春日又摆出了一副臭脸”
“古泉的臭脸仿佛出现在了面前”
“长门还是摆着一张臭脸在看书”

....... images/back.gif

这是哪家的翻译

lesangel 发表于 2012-3-20 13:32

lesangel 发表于 2012-3-20 13:37

lesangel 发表于 2012-3-20 13:38

lesangel 发表于 2012-3-20 13:39

lesangel 发表于 2012-3-20 13:40

☆忧郁蓝调 发表于 2012-3-20 13:42

引用第34楼lesangel于2012-03-20 13:39发表的:

也是两种都有卖!

老版封面:http://www.amazon.cn/%E5%87%89%E5%AE%AB%E6%98%A5%E6%97%A5%E7%9A%84%E5%BF%A7%E9%83%81-%E8%B0%B7%E5%B7%9D%E6%B5%81/dp/B004GFZPTQ/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1332221983&sr=8-2
新版       :http://www.amazon.cn/%E5%87%89%E5%AE%AB%E6%98%A5%E6%97%A5%E7%9A%84%E5%BF%A7%E9%83%81-%E8%B0%B7%E5%B7%9D%E6%B5%81/dp/B0064ZXZV6/ref=sr_1_9?ie=UTF8&qid=1332221983&sr=8-9 images/back.gif
20的是新的? 翻译改过吗

心之渊 发表于 2012-3-20 13:47

引用第36楼☆忧郁蓝调于2012-03-20 13:42发表的:
20的是新的? 翻译改过吗
images/back.gif




没有,只是把原先颇受争议的封皮换掉而已

☆忧郁蓝调 发表于 2012-3-20 13:55

引用第37楼心之渊于2012-03-20 13:47发表的:




没有,只是把原先颇受争议的封皮换掉而已
....... images/back.gif
于是就贵了4块一本。。。。。

lesangel 发表于 2012-3-20 14:01

页: [1] 2
查看完整版本: 关于凉宫春日的小说 1-9 上译的比珊瑚文库怎么样