kyrioes 发表于 2012-2-6 19:04

[求解]关于惊爆TSR里面毛她们说的那个…广东话…到底是神

   最近回去复习全金,小时候看的时候没怎么在意,以为毛他们说的是闽南话,今天跑去谷沟了一下,我了个擦??!!貌似毛他们说的是广东话??!!
   身为一名广东土著我顿时感到压力山大,活了18年从没听过这种语言,因此想问一下毛她们说的是什么话,看到有一种说法是声优接受培训两个月后的成果,感觉不大像,听着感觉是哪里的地方方言,求解。话说没看过小说,原著小说里面是怎么设定的

sirlion 发表于 2012-2-6 19:06

就是广东话,说不准是从古至今的惯例,忍即可

厄贝沙坦 发表于 2012-2-6 19:06

朝比奈凉风 发表于 2012-2-6 19:14

不是有字幕吗 数码小畜生3不也有广东话吗

kyrioes 发表于 2012-2-6 19:17

这相差也太大了,接受不能啊……

Inquisitor 发表于 2012-2-6 19:32

彼方的心 发表于 2012-2-6 19:45

绚烂航迹云 发表于 2012-2-6 19:46

朝比奈凉风 发表于 2012-2-6 19:48

我觉得这是一种有面子的行为啊

Inquisitor 发表于 2012-2-6 19:50

朝比奈凉风 发表于 2012-2-6 19:53

引用第9楼Inquisitor于2012-02-06 19:50发表的:

可是里面还是”上海话“啊,有一集居然还用那种话冒充中国人混过了哨岗,现实中早被就地枪毙了
images/back.gif
一听就是硬盘

flyingfether 发表于 2012-2-6 19:54

当年看片时,还木一下反应过来,这是广东话。。。

彼方的心 发表于 2012-2-6 19:56

歇斯底里哔 发表于 2012-2-6 20:15

GAL GAME的法兰西少女里面那中文充满浓浓的湖南口音……

厄贝沙坦 发表于 2012-2-6 20:24

KanoWu 发表于 2012-2-6 20:27

作为广东土著表示根谷美智子说的比那几个酱油parttime的中国人说的广东话要易懂得多

gdx9900 发表于 2012-2-6 21:30

香港那个其实还可以了...

最标准的还是长江大桥那个“快停下!要不...”“要不?就这样!”“轰!”

03e7 发表于 2012-2-6 22:59

引用第16楼gdx9900于2012-02-06 21:30发表的  :
香港那个其实还可以了...

最标准的还是长江大桥那个“快停下!要不...”“要不?就这样!”“轰!” images/back.gif
这个已经是TSR的标志性名言了……

03e7 发表于 2012-2-6 23:01

引用第16楼gdx9900于2012-02-06 21:30发表的:
香港那个其实还可以了...

最标准的还是长江大桥那个“快停下!要不...”“要不?就这样!”“轰!” images/back.gif
这个已经是TRS的标志性名言了……

bzmk 发表于 2012-2-6 23:40

我又想起来clannad里那段XX国语言的台词
反正我是听了好几遍也没听出中文来

咬跤蛟鲛晈 发表于 2012-2-6 23:59

セト 发表于 2012-2-7 00:01

说起上海话我就想起C了

gjly2 发表于 2012-2-7 00:10

chiman 发表于 2012-2-7 00:16

tsr的中文很不错啊


不过印象最深的是无皇刃谭里那大段的中文。。。好有诚意

newise 发表于 2012-2-7 00:19

有田春雪 发表于 2012-2-7 00:38

回 22楼(gjly2) 的帖子

这个太233了 出处是什么

有田春雪 发表于 2012-2-7 00:40

回 22楼(gjly2) 的帖子

这个太233了 出处是什么

mcmurdo 发表于 2012-2-7 00:59

碧蓝怒火 发表于 2012-2-7 01:16

DROWNing 发表于 2012-2-7 01:19

回 22楼(gjly2) 的帖子

一口水喷到屏幕上...
页: [1]
查看完整版本: [求解]关于惊爆TSR里面毛她们说的那个…广东话…到底是神