原来PSP版早出一年,携带方便(甚至可以在被窝里玩),日文原版等优势都被您自动忽略了? http://bbs.saraba1st.com/2b/images/back.gif
我会日语我优越系列? 引用第39楼windtrack于2012-02-05 21:13发表的:
原来PSP版早出一年,携带方便(甚至可以在被窝里玩),日文原版等优势都被您自动忽略了? images/back.gif
看了一下顶楼,LZ在2012年发这个贴的话,PSP版早出一年也好,早出一个世纪也好,对楼主来说都不算优势,反正现在就是两个版本都有
看了一下三楼,我好像说的是“能在地铁里玩”这个又是,的确没说被窝里,这个是疏忽了
看了一下S1,好像是个中文论坛,相对于中文版,日文真不算什么优势。如果是2ch,我绝对会说日文版比中文版更好 话说回来这楼算钓鱼?
楼主没互动? 引用第39楼windtrack于2012-02-05 21:13发表的 :
我就说个PSP有日文原版我优越你个JB啊,你说PC有中文是不是就代表你会说中文很优越啊?
傻逼也要有个限度好吧。 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/back.gif
不会日语的大多数,对于大多数人来说与其收藏相当于火星文字的日文原版,不是收藏翻译质量优良的中文版更具有价值么?
如果你是说日版可以拿出来装装B,那当我什么都没说 引用第42楼windtrack于2012-02-05 22:20发表的:
不要偷换概念,现在我和你讨论的不是对楼主来说哪个更合适,而是能不能说PC版超越PSP版。
再说本来讨论这个问题就有够蛋疼了,我的观点上面已经说的很清楚了,没兴趣再聊了,您愿意超越就一直超越去吧。
....... images/back.gif
是否超越是有环境条件的,这贴当然是针对楼主的条件来说
一个中国玩家在2012年玩这个游戏,PC中文版就超越PSP版
一个日本玩家在2011年玩这个游戏,那当然是PSP日文版更好 windtrack这厮又跳出来给psp版做宣传了,西斯空寂 39楼你说什么关我p事 引用第30楼gjly2于2012-02-05 20:41发表的:
还在说ogg,你到底玩了没,这完全在没道理的乱讲啊.
lz你信他吧,他讲的都是对的. images/back.gif
的确是我先入为主了。
经过求证,PC版使用的确不是Ogg而是Wav,在此对刚才的不实言论致歉。
不过我倒不觉得这Wav是无损音频。多半反而是为了避免兼容性问题。
另外翻译质量方面,除去翻译人员不讲,官方翻译真心没有看到很好的地方。
或许在我这个官方黑的眼里已经是官方什么都不行了。
这里有个汉化战帖,卿卿雅儿 如果喜欢的话可以去看看。
http://bbs.saraba1st.com/2b/read-htm-tid-711261-page-2.html
至于拿FFC贴吧的3个bug汇报贴来说事的,请自己看看那三帖里面到底有多少是真正的翻译错误,又有多少是在1.32补丁已经修正的。
市区内总回帖985楼,实际错误71;市区外总回帖535楼,实际错误28;系统总回帖513楼,实际错误10。
算上统计误差,实际错误总数约119处。1.32补丁则修复了超过100处。
而这100处错误中至少有80处只是错别字。
民间汉化和官方相比较也不过是官方没有错别字看不出来错误而已。
那个诺埃尔男朋友的错误FFC早就承认了吧?但是因为FFC现在已经被欢乐百世公司逼迫解散,1.33补丁又有钓鱼死机问题,PSP玩家也只能自求多福。
或许过段时间会出现有爱人士制作的完全版补丁哦。
总之还是那句话,不是“官方的”就是“完美的”。LZ如果有PSP,那么玩PSP版就是,毕竟是原生作品。LZ如果没有,那不妨玩一下PC版买个数字激活码,也没多少钱。 看了大家的讨论,我决定先尝试免费的psp版,再决定。毕竟不是铁杆fans。空之轨迹FC在我笔记本上放了3年到现在还只是刚刚送走女主角父亲。 引用第52楼muderx于2012-02-05 23:45发表的:
看了大家的讨论,我决定先尝试免费的psp版,再决定。毕竟不是铁杆fans。空之轨迹FC在我笔记本上放了3年到现在还只是刚刚送走女主角父亲。 images/back.gif
别别,还是先玩了空轨三部曲吧……要不玲这个坑没有跳过真心没法体会到它的好啊…… 引用第35楼无动于衷于2012-02-05 20:59发表的:
那么PSP版有没有比PC版好的地方呢?
PSP有日文原版 而无需忍受星无火那个煞笔的翻译 images/back.gif
我提过一个了,原生的psp游戏,所以有原生的psp操作。
我先打的psp版,后打的pc版,放超杀的时候感觉尤其明显。
当然电脑接个ps2手柄也许能搞定但是我是用键盘加鼠标打下去的…… 引用第54楼逍遥虫于2012-02-06 00:34发表的:
我提过一个了,原生的psp游戏,所以有原生的psp操作。
我先打的psp版,后打的pc版,放超杀的时候感觉尤其明显。
当然电脑接个ps2手柄也许能搞定但是我是用键盘加鼠标打下去的…… images/back.gif
没玩过PSP版,不过要说键盘加鼠标的话调那几本手册按U加方向键的确比较麻烦,但放超杀有比鼠标直接点那个按钮更简单的操作嘛…… 你妹的,退回来刷新了帖子确认回复没出来才再发的,这都能风怒啊。 引用第51楼tinytime于2012-02-05 23:44发表的:
的确是我先入为主了。
经过求证,PC版使用的确不是Ogg而是Wav,在此对刚才的不实言论致歉。
不过我倒不觉得这Wav是无损音频。多半反而是为了避免兼容性问题。
.......
挑错的热心玩家有几个是秉持着一个严肃翻译的立场去逐字逐句地挑错报错?那栋楼里的东西显然不是全部的错误,不过可以说明“FFC连非日文玩家都能看出来的明显的错别字错误就有近百处”,那其他细枝末节的、没玩过日文版不懂日语的人根本发现不了的错漏还有多少,就是可以想象的了。PC版呢?有几处错别字?除了所谓“语气问题”,有几处像“诺埃尔男友”一样的硬伤?请指出来。
的确,不是官方的就是完美的,但在翻译质量比较而言的高低上下却是清晰可辨的。 引用第52楼muderx于2012-02-05 23:45发表的:
看了大家的讨论,我决定先尝试免费的psp版,再决定。毕竟不是铁杆fans。空之轨迹FC在我笔记本上放了3年到现在还只是刚刚送走女主角父亲。 images/back.gif
如果这样我劝你放弃零轨,零轨除了战斗系统外各方面都是系列最差…… 翻译,画面什么都不谈,光一个shift能加速战斗的功能,PC版就完爆PSP版。原速的小怪战又臭又长,一个魔法演出动画好几秒,看多了太烦。偏偏晶片怎么都不够用,没加速刷得太痛苦。当然有人喜欢金手指作弊那当我没说 引用第51楼tinytime于2012-02-05 23:44发表的:
的确是我先入为主了。
经过求证,PC版使用的确不是Ogg而是Wav,在此对刚才的不实言论致歉。
不过我倒不觉得这Wav是无损音频。多半反而是为了避免兼容性问题。
....... images/back.gif
为黑而黑没意义。。。 用WAV是因为当年没有办法从F社那拿下OST的版权。。然后就直接游戏用WAV让玩家自己转。。这个当年都有公告出来。。当然豪华版里是有6张MINI OST的,也是这个原因。。。。。其他的翻译问题。。这次明显的欢乐百氏翻译质量完爆FFC,,不能因为是民间的就无条件支持。。FCC在明知人家要出PC汉化还要硬把补丁放出来。。。这是明显的自己撞枪口。。。那也就没办法了。。。 引用第60楼stzh1983于2012-02-06 02:15发表的:
如果这样我劝你放弃零轨,零轨除了战斗系统外各方面都是系列最差…… images/back.gif
本来想去玩0轨的看到这句话就觉得还是先去把空轨三部曲打通再说吧... 引用第60楼stzh1983于2012-02-06 02:15发表的 :
如果这样我劝你放弃零轨,零轨除了战斗系统外各方面都是系列最差…… http://bbs.saraba1st.com/2b/images/back.gif
0轨碾压FC 引用第54楼逍遥虫于2012-02-06 00:34发表的:
我提过一个了,原生的psp游戏,所以有原生的psp操作。
我先打的psp版,后打的pc版,放超杀的时候感觉尤其明显。
当然电脑接个ps2手柄也许能搞定但是我是用键盘加鼠标打下去的…… images/back.gif
FC
《英雄传说VI「空之轨迹」》的PC日文版本于2004年6月24日在日本发售,PC简体中文版本于2006年1月20日在中国大陆发售,而PC繁体中文版本于2006年4月22日在台湾及香港发售。
《FC》的PSP平台版本于2006年9月28日发售。官方在2009年12月24日发售了支持Windows 7、战斗中有角色配音的PC版本。中国大陆于2010年发售的三部曲合集中包含了此新版FC。
SC
《英雄传说VI「空之轨迹SC」》的PC日文版本于2006年3月9日在日本发售,PC简体中文版本于2007年8月28日在中国大陆发售,而PC繁体中文版本于2007年11月13日在台湾及香港发售。
本作的PSP版本在2007年9月27日发售,为全球第一款使用二片UMD的游戏。
the 3rd
《英雄传说VI「空之轨迹 the 3rd」》的PC日文版本于2007年6月28日在日本发售,PC简体中文版本于2008年7月8日在中国大陆发售,而PC繁体中文版本于2008年8月26日在台湾及香港发售。
《the 3rd》的PSP版本于2008年7月24日发售。
《英雄传说 零之轨迹》(英雄伝説 零の軌跡)是日本Falcom公司制作的角色扮演游戏,发布于PlayStation Portable平台,于2010年9月30日发售。由Falcom授权,北京欢乐百世移植的的中文PC版本在2011年8、9月分别在大陆、香港及台湾正式上市。 我发现轨迹在大陆比港台要发售得早啊,几个汉化版都是 引用第52楼muderx于2012-02-05 23:45发表的:
看了大家的讨论,我决定先尝试免费的psp版,再决定。毕竟不是铁杆fans。空之轨迹FC在我笔记本上放了3年到现在还只是刚刚送走女主角父亲。 images/back.gif
大哥,我求你了,先玩了空轨再说吧
要不你玩0轨少感动
回 67楼(zhouzongxing) 的帖子
就多个RIN的后日谈吧,其实先玩零轨也没有什么问题。还有,空轨SC那个绕全国跑一圈的壮举我现在都记忆深刻,太可怕了。不过楼主连FC都接受不了,0轨估计也悬Re:回 67楼(zhouzongxing) 的帖子
引用第68楼原装大小姐于2012-02-06 15:52发表的 回 67楼(zhouzongxing) 的帖子 :就多个RIN的后日谈吧,其实先玩零轨也没有什么问题。还有,空轨SC那个绕全国跑一圈的壮举我现在都记忆深刻,太可怕了。不过楼主连FC都接受不了,0轨估计也悬 images/back.gif
玩蛋轨有3成为了这个后日谈我会说么
就和当年9成玩幻磷2为了老赛出场强吻小姬那幕一样
不过蛋轨前面打酱油,到拍卖会才燃了点。。。我怕楼主玩了变法老空黑 腥风血雨轨迹零
说星无火翻译傻X我还以为会有人拿干货!上当!退票!
PC版虽然头像和人物是高清的,但是场景还是马赛克遍地的 用PSP模拟器看过零轨碧轨画面的人表示PC版就算马赛克遍地也强多了 如今已经到了逢轨迹也能3页的地步了啊。。。。 引用第71楼trentswd于2012-02-06 22:20发表的:
腥风血雨轨迹零
说星无火翻译傻X我还以为会有人拿干货!上当!退票!
PC版虽然头像和人物是高清的,但是场景还是马赛克遍地的 images/back.gif
你什么时候有了移植=去马赛克的幻觉? 绝壁PSP版啊,打完继承记录直接打碧轨。还等着第一时间继承打尤多那轨迹 引用第75楼細井聰司于2012-02-07 15:12发表的 :
绝壁PSP版啊,打完继承记录直接打碧轨。还等着第一时间继承打尤多那轨迹 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/back.gif
那由多继承就别想了,完全新作和零碧没关系,不可能继承 等PSV版 0轨作为长这么大第一次玩着能睡着的游戏实在是值得敬佩