00后 发表于 2012-1-27 17:27

坂田銀時 发表于 2012-1-27 17:39

10925 发表于 2012-1-27 17:42

漫画也不少。

尤其是JUMP系的各种搀和。不说原3大,银魂就是JOJO在做,但是偶尔啥空岛啊,天下第一肉丸子组。恶魔奶爸也是动漫之家和JOJO。

除此之外,最近火了的神知从飞橙也蹦出来一个舞岛学园。在指尖奶茶退出旋风管家汉化之前,管家汉化组也做了好几期了。

小说的话。俺妹的翻译还用再说吗。当然除此之外就少了。

游戏的话,游侠和3大妈的恩怨情仇还要再说?

主要是做动画新番比较容易出名,吸引视线而已。

T神教民 发表于 2012-1-27 17:49

比起动画,漫画汉化时间花的比较长,撞车比较头疼倒是真的
当然,遇到死神这种奇葩或者不用网格诸如银魂之类的速度还是挺快的(上传下载速度&方式有优势
不过我觉得最大的区别是动画是一年大致分四个季度开始出片,字幕组的筒子们可以挑着选,而另一方面,漫画则是每周都可能有新作品出现,所以自然而然的没有那么多预备和感情投入了

phoenixxj 发表于 2012-1-27 17:57

几乎所有动画都有翻译
但其他的领域则不然
说明动画资源是有限的
那撞车也是情有可原

phoenixxj 发表于 2012-1-27 17:58

几乎所有动画都有翻译
但其他的领域则不然
说明动画资源是有限的
那撞车也是情有可原

fescn3 发表于 2012-1-27 18:13

Quetzacoatl 发表于 2012-1-27 18:42

页: [1]
查看完整版本: ACGN汉化界中,动画字幕圈是不是处女厨最少的群体?