minysun 发表于 2012-1-9 11:28

機動戦士ガンダムSEED HDリマスター 自制POPGO外挂(更新第

晶晶电脑POPSUB:貌似许多朋友喜欢每周追SEED的感觉,本来在想是不是开始重新连载HD版。群里大家的意见是:既然要重置就有诚意一点,直接出BD。所以暂时决定BD出一张做一张,不会跟着TV版的进度出。

晶叔便是我信你啊!!!


字幕:http://www.shooter.cn/xml/sub/192/192453.xml


RAW:http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=274966


射手链接,本周SAGE暂未出肉于是直接用这版RAW:Gundam SEED HD Remaster 02 (BS11 1280x720 x264 AAC)匹配时间轴。由于输入法问题可能会出现录入失误,请自行修改。这次加入了OP/ED的中日歌词部分。字体上用到了漫游字幕组制作的高达AGE使用到的字体,只要下载漫游字幕组制作的高达AGE 720P提供的字体包进行安装就行了。

适才发现21分那里严重失态已经修改,不想自己调轴的话还是重新下载过吧...我对不起大家(直接用的花园的老轴调的,审字幕时以为只需要对准前面的就行了,事实证明不是...)

另外上周好像我那个半成品的外挂被某组直接拿来发布了囧RZ,连我的录入错误都留着...好歹得把那些错误改掉再发布吧...







第三话字幕更新:

字幕:http://www.shooter.cn/xml/sub/192/192990.xml


RAW:http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=276819



按照Gundam SEED HD Remaster 03 (BS11 1280x720 x264 AAC)这个RAW对上时间轴,这次花了点时间好好看过一遍,基本保证完美同步+无错字了。






第四话

字幕:http://www.shooter.cn/xml/sub/193/193548.xml

RAW:http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=278822





第五话

字幕:http://www.shooter.cn/xml/sub/194/194075.xml

RAW:http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=281863




第六话

字幕:http://www.shooter.cn/xml/sub/194/194611.xml

RAW:http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=284508

这次的中文歌词略有不同,来源是大家敬爱的晶晶电脑帮主。另外漫游会直接制作Seed HD的BD,帮主据说已经完成前面两话的重新翻译工作,请大家期待BD发售后shinjico发布成品吧。




第七话

字幕:http://www.shooter.cn/xml/sub/195/195270.xml

RAW:http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=286514

明天就是情人节了啊...这话还真应景



第八话

字幕:http://www.shooter.cn/xml/sub/195/195968.xml

RAW:http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=288821


根据前几话的经验,SAGE那版RAW只需将OP后的时间轴整体后移10s即可匹配





第十话:

字幕:http://www.shooter.cn/xml/sub/197/197123.xml

RAW:http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=293450





第十一话

RAW:http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=295378

字幕:http://www.shooter.cn/xml/sub/197/197670.xml

本话爆种XD

aini4498 发表于 2012-1-9 11:32

感谢LZ大大
建议字幕都在一个帖子更新
每集都开一贴不麻烦吗

minysun 发表于 2012-1-9 11:35

回 1楼(aini4498) 的帖子

有道理!下周开始直接在一帖内更新吧。

幻想杀手 发表于 2012-1-9 11:56

坐等人上传B站

srwdddd 发表于 2012-1-9 11:57

用花园外挂字幕看的路过

bonbonfox 发表于 2012-1-9 12:38

感谢lz的手录字幕。。。

迅雷快传分流:http://kuai.xunlei.com/s/RhjaxVYtka06f5qxZpPfjA

zenglishiwo 发表于 2012-1-9 12:45

感谢LZ大大!

mgcl2 发表于 2012-1-9 12:50

有没有大大上传到B站去,好想吐槽啊~~~

byiceb 发表于 2012-1-9 13:30

感谢大大手抄分享

minysun 发表于 2012-1-16 16:39

更新第三话漫游外挂,从前面两次失态中吸取教训,这次应该没有问题了

aini4498 发表于 2012-1-16 16:54

B站看的时候发现还是有错字 什么的 不知道是原来漫游的错字还是LZ抄写手误。
嘛 外挂字幕 大家可以自己手动改的再次感谢LZ抄写

吟杉 发表于 2012-1-16 16:56

谢谢LZ!!

artamisia 发表于 2012-1-16 16:58

马克

minysun 发表于 2012-1-16 17:01

回 10楼(aini4498) 的帖子

B站那个是我事先抄写好发给小清水的,尚未仔细修订。射手那个是我自己逐句对轴+改正抄写时的录入错误,应该已经完美了。感谢支持

aalice 发表于 2012-1-16 17:07

感谢LZ,每次都在你这下的

byiceb 发表于 2012-1-16 20:01

感谢lz更新字幕

zenglishiwo 发表于 2012-1-16 21:00

每次都要感谢一下LZ大大的更新!

好人啊

咪姆 发表于 2012-1-16 21:27

谢谢大大分享

minysun 发表于 2012-1-23 14:56

更新第四话外挂字幕

akaney 发表于 2012-1-23 15:09

LZ你贴错了这才是第四话生肉
http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=278822

minysun 发表于 2012-1-23 15:38

回 19楼(akaney) 的帖子

感谢提示,已经修改,字幕是没有问题的。

5in1 发表于 2012-1-23 20:35

MARK下,有需要就下啦

ajkkdcry 发表于 2012-1-23 20:42

感谢lz每周的坚持~~

minysun 发表于 2012-1-30 17:40

更新第五话

zzzzxp 发表于 2012-1-30 17:58

谢谢LZ~~

热水器 发表于 2012-1-30 18:45

感谢LZ

kisshot 发表于 2012-1-30 23:04

感谢楼主奉献

考哥 发表于 2012-1-31 01:04

战略性mark

minysun 发表于 2012-1-31 21:03

minysun 发表于 2012-2-6 16:42

更新第六话

loveconankid 发表于 2012-2-6 16:54

做BD真是太好了

朝比奈凉风 发表于 2012-2-6 16:59

kunagisa 发表于 2012-2-10 09:19

刚刚看了漫游第6话的翻译,OP歌词笑死我了。

minysun 发表于 2012-2-13 13:18

更新第七话,话说明天就是情人节了啊,血染情人节什么的

越后屋 发表于 2012-2-13 14:07

信晶叔,有种爆

偶等着

minysun 发表于 2012-2-20 16:19

更新第八话,如果下载了SAGE版的朋友只需要把OP之后的字幕部分的时间轴往后调10秒即可匹配

bonbonfox 发表于 2012-3-3 19:22

楼主不再更新了吗?一直在等。。。 

M27MD 发表于 2012-3-3 19:24

这脸崩到我石化了

byelims 发表于 2012-3-3 22:22

回 36楼(bonbonfox) 的帖子

为群众转发一下 大大勿怪
字幕: http://www.shooter.cn/xml/sub/196/196608.xml
RAW: http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=291162

菜头王子 发表于 2012-3-5 13:26

找福利找得太辛苦了,必须马克
页: [1] 2
查看完整版本: 機動戦士ガンダムSEED HDリマスター 自制POPGO外挂(更新第