第七适能者 发表于 2011-10-21 15:38

ezair 发表于 2011-10-21 15:46

Quantum 发表于 2011-10-21 15:48

frg 发表于 2011-10-21 15:49

Ryuki这个词不就很蛋疼么

shaman1215 发表于 2011-10-21 15:49

如果拉打的“英语”是想让它有教育意义的话,结果无疑是误人子弟

第七适能者 发表于 2011-10-21 15:51

无名之雾 发表于 2011-10-21 15:56

电王不是英语标题吧?

セト 发表于 2011-10-21 16:02

必杀技用英语的话 威力能翻倍的样子

rms117 发表于 2011-10-21 16:08

rms117 发表于 2011-10-21 16:13

faxi 发表于 2011-10-21 16:57

引用第1楼ezair于2011-10-21 15:46发表的:
"一口气说那么多假名搞的你很有知识的一样!"images/back.gif

shaman1215 发表于 2011-10-21 17:20

日本人究竟是怎么能把诸如missile读成米赛璐这种错的离谱发音当做理所当然的,还是他们认为写成假名这就不是英语而是日语了?

Quantum 发表于 2011-10-21 17:23

Pluto_Shi 发表于 2011-10-21 17:36

引用第6楼无名之雾于2011-10-21 15:56发表的:
电王不是英语标题吧? images/back.gif


masked rider den-o

カガミオ 发表于 2011-10-21 17:41

就好像中文沙发一样
这词在日语中也找不到能对应的词于是直接用原文了
假名方便的地方也就在这——虽然恶果很多
来打的英文名不是代表什么深度,其实是相当于一个代号一样的东西,一个字母或者一个词,尽可能的显示出这个来打的特色

einsame 发表于 2011-10-21 17:47

岛民外语说不来看不懂却喜欢用来刷时髦耍邪气眼系列

月影百合 发表于 2011-10-21 17:48

引用楼主第七适能者于2011-10-21 15:38发表的 特摄中~~~假面是当之无愧的外语科教片~~~ :
战队装备语音也不牵扯什么英语元素
....... images/back.gif

你看的太少了

counter03 发表于 2011-10-21 19:15

引用楼主第七适能者于2011-10-21 15:38发表的 特摄中~~~假面是当之无愧的外语科教片~~~ :
假面的OP从龙骑开始,标题全部都是英语~~~除了和风主打的响鬼

骑士的系统音也都是英语,只不过有的是用很纯正的日语口音在读
至于歌词里甲乙两句英语好像是ZX开始的
....... images/back.gif

非日本口音好像只有faiz而已

counter03 发表于 2011-10-21 19:16

引用楼主第七适能者于2011-10-21 15:38发表的 特摄中~~~假面是当之无愧的外语科教片~~~ :
假面的OP从龙骑开始,标题全部都是英语~~~除了和风主打的响鬼

骑士的系统音也都是英语,只不过有的是用很纯正的日语口音在读
至于歌词里甲乙两句英语好像是ZX开始的
....... images/back.gif

非日本口音好像只有faiz而已

王留美 发表于 2011-10-22 03:01

W开始的平成二期罗马标注变成KAMEN RIDER XXXX了
好吧应该说从KRDK就开始额l

神无月依 发表于 2011-10-22 03:44

钢弹两个字后面没有英文字母的话总会觉得很逊
页: [1]
查看完整版本: 特摄中~~~假面是当之无愧的外语科教片~~~