thez 发表于 2011-9-29 15:03

卧槽,居然是正版引进,我颤抖了

久远寺有猪 发表于 2011-9-29 15:05

都没说到重点啊
百度这么一弄
字幕组在做是不是有版权问题?
只能偷偷摸摸的下载了?

chronicle 发表于 2011-9-29 15:14

不要打压b站和字幕组就好了。

这事不能高调啊

zoeyfly 发表于 2011-9-29 15:22

哎哟~~我一般都在那上面看韩剧呢=v=

我说是就是 发表于 2011-9-29 15:29

引用第35楼傲慢堡垒于2011-09-29 14:41发表的:
就在百度的朋友说...

百度认为此片是高达转型儿童和全年龄的开始,有引进可能,所以提前占领边缘市场,是下本的原因。

当然,我们都期待着这部AGE排成V那样,然后就坑跌了。
....... images/back.gif




第三集见红什么的

auirerx 发表于 2011-9-29 15:33

引用第1楼blossom于2011-09-29 12:03发表的:
百度也出过日语搜索和日语输入法吧 images/back.gif

百度上所有日语汉字自动转简体,叫人无比蛋疼。

wchx_1989 发表于 2011-9-29 15:39

不是国内的看不了

厄贝沙坦 发表于 2011-9-29 15:43

殺村凶子 发表于 2011-9-29 16:08

奇艺好像不错,手机看高清在线也用奇艺

魔都死程 发表于 2011-9-29 16:25

引用第35楼傲慢堡垒于2011-09-29 14:41发表的:
就在百度的朋友说...

百度认为此片是高达转型儿童和全年龄的开始,有引进可能,所以提前占领边缘市场,是下本的原因。

当然,我们都期待着这部AGE排成V那样,然后就坑跌了。
....... images/back.gif

标签: 日本 剧情 机战 战争 18以上

你当百度的智商和国内伪非一样吗?

讫矍 发表于 2011-9-29 16:28

http://i699.photobucket.com/albums/vv356/pashhur/11111.jpg

好吧…………还是漫游版

Albert-Wesker 发表于 2011-9-29 16:33

http://weibo.com/1680864152/xqqTa2S16

万代魂:据我所知不是@奇艺动漫频道 独家的,明天@gundaminfo会公布官方信息!

奇藝要被打臉系列?

zer82 发表于 2011-9-29 16:33

正派火星人 发表于 2011-9-29 16:39

新浪微博上看到说不是奇艺独家的
话说不管是不是独家的,这片竟然会被引进也够奇怪的了...

刘索拉 发表于 2011-9-29 16:42

受不了现在视频网站的广告..

Leighton 发表于 2011-9-29 17:06

ryviusryvius 发表于 2011-9-29 17:42

万代微博的中文预告片是繁体字转简体字的字幕
字体经常有粗细之分,应该是TVB播出的字幕版本,在大陆视频网站提前于TVB播出而已
那段预告片放出后10分钟已经被删除了
从预告片的翻译看,质量还行,除了不知所云的把母舰天神号翻成歌姬号以外

saico 发表于 2011-9-29 17:57

我后悔点进去看了

幽远ghofar 发表于 2011-9-29 17:58

引用第56楼ryviusryvius于2011-09-29 17:42发表的:
万代微博的中文预告片是繁体字转简体字的字幕
字体经常有粗细之分,应该是TVB播出的字幕版本,在大陆视频网站提前于TVB播出而已
那段预告片放出后10分钟已经被删除了
从预告片的翻译看,质量还行,除了不知所云的把母舰天神号翻成歌姬号以外 images/back.gif


很明显把DEVA当成DIVA了啊……可不就是歌姬?

saico 发表于 2011-9-29 18:01

引用第49楼魔都死程于2011-09-29 16:25发表的:

标签: 日本 剧情 机战 战争 18以上

你当百度的智商和国内伪非一样吗? images/back.gif

一开始就设置18岁以上,应该算是买个保险吧,省得到时出问题被投诉,毕竟以前的高达“不良内容”比较多,而该网站提供的动画资源都是......
事实上在没有分级制的国内,打个18岁以上标签根本形同虚设

伏羲茶 发表于 2011-9-29 18:21

什麼!?居然引進了!到底是不是獨家

saico 发表于 2011-9-29 18:40

引用第60楼伏羲茶于2011-09-29 18:21发表的:
什麼!?居然引進了!到底是不是獨家 images/back.gif

不是,还有主人家在呢

xwz 发表于 2011-9-29 18:44

引用第17楼sc5120801于2011-09-29 12:49发表的:
曾经想过搞个网站与日方接触同步网络直播的商业设想。。。。没想到百度真这么干了 images/back.gif

我也有过……

SORA5748 发表于 2011-9-29 19:08

那个预告片的时间轴……不觉得很奇怪吗?

宅你妹 发表于 2011-9-29 19:08

我得到的消息是字幕由日方提供,联想到FZ那个咒骂的命令............

yumemiya 发表于 2011-9-29 19:15

我就看看翻译会雷到神马程度

mhsx 发表于 2011-9-29 19:34

我觉得这件事的积极意义在于,或许不远的将来能在卓越上买到便宜的蓝光动画

尽管很有可能是印着百度的logo

Cityrat 发表于 2011-9-29 20:00

好事情

Snaky 发表于 2011-9-29 20:35

不论如何 还算是好的展开

我是拉登 发表于 2011-9-29 21:02

讫矍 发表于 2011-9-29 21:05

回 52楼(zer82) 的帖子

用不了啊=。=我也想用

olkzdf 发表于 2011-9-29 21:10

官方字幕这种东西8成坑爹,只是看会坑到什么程度罢了


引用第33楼babywith于2011-09-29 14:19发表的 :
官方字幕没兴趣,还是等字幕组   


以前别人在泥轰手伸不了那么长,现在有度娘帮忙真以为他逮不到了?以度娘那尿性直接一纸公文咱们法庭见。

olkzdf 发表于 2011-9-29 21:11

官方字幕这种东西8成坑爹,只是看会坑到什么程度罢了


引用第33楼babywith于2011-09-29 14:19发表的 :
官方字幕没兴趣,还是等字幕组   


以前别人在泥轰手伸不了那么长,现在有度娘帮忙真以为他逮不到了?以度娘那尿性直接一纸公文咱们法庭见。

superkidx 发表于 2011-9-29 22:17

tj8m23le 发表于 2011-9-29 23:09

应该得收费播出吧 现在国内网站已经有点这个势头了

superkidx 发表于 2011-9-29 23:13

ds006425 发表于 2011-9-29 23:14

引用第72楼olkzdf于2011-09-29 21:11发表的:
官方字幕这种东西8成坑爹,只是看会坑到什么程度罢了




....... images/back.gif

刚才看了一下预告的翻译,感觉这翻译还不错

spieler 发表于 2011-9-29 23:44

日本播片自带字幕有不是什么新鲜事,一个个友邦惊诧的给你字幕文件翻译就好了,管生肉什么事

Albert-Wesker 发表于 2011-9-30 10:44

http://cn.gundam.info/age/

敢達INFO只說是“同日”,百度娘你能“同步”麼

66666 发表于 2011-9-30 11:17

页: 1 [2]
查看完整版本: 百度你给力了……高达AGE同步播出!