怎么没看到苍穹之战神剧场版的熟肉...
虽说剧场版信息量不算大...二期也要出...这么长时间了还没熟肉...据说是冷门弄不到高清源所以没法做字幕?好吧求证实...可能火星了请谅解... 今天刚看到BDRIP
不知道有没组做.... ISO才出2天不到,你急个什么
这几天发布东西太多,来不及搬
没做TV的一般不会去做剧场版吧
以前做这个TV的是破狗,现在的破狗还会不会做真不好说
也许可以抱期望
引用第4楼akira_of_will于2011-08-05 23:54发表的:
多分……会做……吧……
>>3楼
这位同学好有耐心……
话说我前阵子复习DVDrip感觉以前水平好烂错好多啊……
好想renew啊……但是我知道这是无理的……orz
聽說A姨會做
說一下題外話
翻譯一部劇場版真的不容易
以片長90分鐘的劇場版為例
光翻譯就需要耗時6-10倍甚至更多
再加上粗略校對+打軸什麼的
24小時能把ass文件搞出來算不錯了
而且 那還是在爆肝情況下
最重要的是 催片是不好的 引用第4楼bwfjc于2011-09-27 17:37发表的:
聽說A姨會做
說一下題外話
翻譯一部劇場版真的不容易
以片長90分鐘的劇場版為例
....... images/back.gif
祝早日达到熟练工的速度 只是有些想看熟肉的的我错了...希望能早日发片... 我可以去补了
回 5楼(eva文字) 的帖子
熟練工都去同步翻譯了誰還泡二次元啊 你要的肉http://share.dmhy.org/topics/view/225194_Sokyuu_no_Fafner_-_Heaven_and_Earth_1080p_BDRip_x264_DTSHD_MA-DECAY.html
不过是生肉 http://www.bilibili.tv/video/av159188/
比利有动新版了 贴吧有动新的外挂字幕了 我艹这剧情这发展有一种的赶脚 还是硬塞的那种 以前没看过 没想到这么
页:
[1]