一个牧师妹(乌贼娘)第二季
http://www.bilibili.tv/video/av149463/(神奇的字幕组)http://www.bilibili.tv/video/av149463/
熟肉地址
从OP中几个卖TUN和服装镜头来看,第二季把卖萌当主线了?
简单地说,绝大部分对二季前几话的不满之音都来自于一季带来的过高期待. 不还是横手写脚本吗?谁有确认过他真的恢复状态了? 引用第3楼池澤春菜于2011-09-27 10:17发表的:
说到乌贼娘我问下,为啥对岸的K岛管她叫脚脚 images/back.gif
見東立翻譯本
我們組本身是翻成"的說" 引用第3楼池澤春菜于2011-09-27 10:17发表的:
说到乌贼娘我问下,为啥对岸的K岛管她叫脚脚 images/back.gif
這是烏賊娘的口癖。見東立翻譯本
我們組本身是翻成"的說" 引用第3楼池澤春菜于2011-09-27 10:17发表的:
说到乌贼娘我问下,为啥对岸的K岛管她叫脚脚 images/back.gif
這是烏賊娘的口癖。見東立翻譯本
我們組本身是翻成"的說" 引用第3楼池澤春菜于2011-09-27 10:17发表的:
说到乌贼娘我问下,为啥对岸的K岛管她叫脚脚 images/back.gif
這是烏賊娘的口癖。見東立翻譯本
我們組本身是翻成"的說" 萌翻了…… ika ika,geso geso 我觉得5到8楼萌翻了。。。 我有什么问题吗GESO?
再侵略计划就这么被千鹤姐给抹灭了GESO ED真棒 也没掉水准啊 牧师妹萌翻了 引用第13楼saverok于2011-09-27 15:06发表的:
一般化,第一集不过不失
不过牧师妹的角色定位从搞笑卖萌偏出去了,变软了。。现在有治愈和色气度抬头的倾向 images/back.gif
一季不也很治愈吗
这一话笑点确实是不太足, 不过我看得还是挺满意的 引用第13楼saverok于2011-09-27 15:06发表的:
一般化,第一集不过不失
不过牧师妹的角色定位从搞笑卖萌偏出去了,变软了。。现在有治愈和色气度抬头的倾向 images/back.gif
不能同意你更多,现在越发觉得牧师妹实用的我是不是坏掉了…… 实用是什么意思GESO
我的触手确实比人手实用GESO 第一季还是“侵略!”吧,第二季就变成“侵略!?”了 引用楼主sd4442312于2011-09-27 10:07发表的 一个牧师妹(乌贼娘)第二季 :
http://www.bilibili.tv/video/av149463/(神奇的字幕组)
http://www.bilibili.tv/video/av149463/
熟肉地址
从OP中几个卖TUN和服装镜头来看,第二季把卖萌当主线了?
....... images/back.gif
快点把三baka的戏份砍掉吧。。。 http://ww1.sinaimg.cn/large/6230a3e7gw1dlkefg346oj.jpg
http://ww3.sinaimg.cn/large/6230a3e7gw1dlkepxqrunj.jpg 风怒编辑掉 引用第26楼熊猫团于2011-09-28 00:37发表的:
....... images/back.gif
好棒好棒的!
半夜看到真是
第一集算是不过不失吧,本来就是偏治愈的轻松卖萌番,不用想太多嘛。
不过大腿内侧那里……确实色气了啊,当时看的时候就有些在意……
总之一定会追的! 诶,被剧透了。。 先追下去再说。
回 25楼(熊猫团) 的帖子
这……学英语的速度略快啊 脚脚傻逼到家了
页:
[1]