redline——狗屎一樣的劇情,狗屎一樣的官方英字
貌似標題已經把我要說的話說完了,沒啥說的難怪銷量大暴死 妥妥的
另外
不出官方英字,這片我會給及格的6分
出了官方英字,這片只能給3分,木村拓哉1分,手繪2分 你竟然看剧情? 因為這片的官字實在噁心到我了
全程編故事的翻譯有木有啊
這片不是主攻海外票房嗎?怎麼會這麼失策? 引用第3楼saico于2011-08-28 19:56发表的:
你竟然看剧情? images/back.gif
身為翻譯不看劇情看啥 難道你叫我來幻聽 看圖說話 甚至編故事麼
回 7楼(迷茫君) 的帖子
比如說 劇情是主角說“我要去拉屎”結果他出的字幕是“我今天沒吃飯”toka
回 8楼(az508) 的帖子
不就是豆瓣的google機翻英字嘛回 6楼(bwfjc) 的帖子
不明真相啊大哥回 11楼(迷茫君) 的帖子
早翻完了 熟肉問gaoshu老師要 看来没戏了....过一遍看一下画面好了... 老大...咱等更新字幕呢...JS上gaoshu可是这样挂着滴:".mkv(6.30 GB)" 怕了你們了 不要鬧了 熟肉等gaoshu老師吧
Re:回 7楼(迷茫君) 的帖子
引用第9楼bwfjc于2011-08-28 20:05发表的 回 7楼(迷茫君) 的帖子 :比如說 劇情是主角說“我要去拉屎”
結果他出的字幕是“我今天沒吃飯” toka images/back.gif
我去 那个原来是官方英文字幕啊…… 这片定位就是面向欧美的吧,作画用的也是英语口型 这片看画面 这片福利不错!,说实跟本没想过这片居然会有福利 这片儿看的不就是作画和手绘么- -一个面向欧美市场的玩意,剧情能高深到哪去。。
页:
[1]