[转]声明: TFC翻译组自即日起无限期中止中文漫画制作及下
自TFClub.com(变盟俱乐部)成立以来,TFC翻译组作为隶属其下的团队,一直兢兢业业地致力于变形金刚各系列玩具资料的建设。考虑到广大注册会员对变形金刚漫画的需求以及国内市场的空白,TFC翻译组也把中文漫画的制作作为一项重要的任务。迄今以来,已经翻译制作了数百集漫画,为“TF文化”的推广做出了应有的贡献。可以这么说,TFC翻译组所有行为都是非商业目的纯爱好者行为。随着真人电影三部曲的热映,媒体对变形金刚各类产品的重视程度也与日俱增,TFC翻译组的生存环境也相应地发生了巨大的变化。我们欣喜地看到,许多正规的经营实体正在有条不紊地进入TF正版漫画产品的市场。纵观已经出版或者正在出版的TF正版图书,无不凝结着TFC漫画组成员的心血。我们怀着美好的憧憬,相信市场将会向着良性有序的方向一步步发展。
在此,TFClub翻译组郑重声明:自即日起无限期中止中文漫画制作及下载。在今后的工作中,TFClub翻译组将回归原点,以TF新闻采编与资料建设为重点,继续为广大TF迷友服务。同时,我们也会积极地与孩之宝官方与正版图书的经营方合作,扩大TF品牌的影响力,尽好“刚丝”的本分和义务。
TFC翻译组漫画专区不久会关闭,同时也包括TFC相册。
最后,感谢大家长期以来的支持。TFClub论坛因你们而精彩!
http://club.tfclub.com/redirect.php?tid=39047&goto=lastpost#lastpost 支持正版 书的话,有国内正版,只要不删改得太厉害,我还是支持国内版的
毕竟比原版便宜,我这个穷人也消受得起 这种退隐声明还真是充满了爱与希望啊
好吧,一直以来感谢了。 我一直以为钢丝是郭德纲的粉丝…… 这真的是爱啊
页:
[1]