其实我觉得监督既然能把上网那段处理得那么华丽,真要把讲座加进去应该也不会弄得很难看 無念 11/04/13(水)12:18 ID:XQFU.RcA No.52264
這裡先解釋一個名詞:反烏托邦=Dystopia=ディストピア
詳情可以參考wiki:
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%8D%E4%B9%8C%E6%89%98%E9%82%A6
有些字幕組好像直接當成「混亂」的代名詞,這是不對的 繼續本週不負責用語翻譯 11/04/13(水)15:01 ID:i3D7gMaA No.52354
【用語1】 サイエンシー (中譯:科學誌)
刊載最尖端的科學技術或論文的權威科學雜誌。相當受世界上的科學家或科學狂熱者的喜歡。牧瀬紅莉栖雖然還年輕,卻是能夠在科學誌上刊登論文的才女。
最先端の科学技術や論文を掲載している権威ある科学誌で、世界中の科学者や科学マニアから愛読されている。牧瀬紅莉栖は若年ながら、論文がサイエンシー誌上に掲載されたほどの才媛。
PS.
サイエンシー不是標準日文單字,我猜是「サイエンス+雑誌」的造語。懂日文「サイエンス+雑誌」的發音話,就很容易看穿這個字的音調來源。
【用語2】 柳林神社
從秋葉原過萬世橋後,就會抵達這座古色古香的神社。這神社是跟真由里讀同一間學校的同學,漆原琉華的實家,而琉華的父親是神主。在院落可以見到身穿巫女服裝的「他」在認真打掃的姿態。
秋葉原から万世橋を渡ってすぐの場所に位置する古式ゆかしい神社。まゆりと同じ学校に通う、漆原るかの実家であり、るかの父が神主を務めている。境内では巫女装束に身を包んで掃除に勤しむ“彼”の姿が見られる。
PS.
「神社」,「巫女(女祭司)」,「神主(神道祭司)」這些其實都是日文,但是不特意改成中文用語大家應該都看得懂,所以就照漢字那樣放上。或是請有研究的島民補充這樣。
【用語3】 妖刀五月雨
鳳凰院兇真傳授給漆原琉華的妖刀。鍛鍊能去除體內的邪惡火焰,「清心斬魔流」的關鍵物品...以上是岡部的設定。其來歷是仿造的日本刀,在秋葉原的「武器屋本舗」一把賣980日幣。
鳳凰院凶真から漆原るかへと授けられた妖刀。内なる邪悪な炎を払う“清心斬魔流”を極めるためのキーアイテム……というのが岡部の設定。その素性は秋葉原にある「武器屋本舗」にて980円で売られている、日本刀のレプリカである。
【用語4】 「だが男だ」(中譯:但是男的)
指典雅又禮儀端正,甚至能稱作「大和撫子」的典範的漆原琉華。但是他的性別卻是男性,也就是所謂的「偽娘」。其樣貌可愛的程度讓人沒辦法想像他是男性,因此被岡部暱稱為「琉華子」。
奥ゆかしく礼儀正しい、まさに大和撫子(やまとなでしこ)の鑑とも言える漆原るか。しかし、彼の性別はれっきとした男性──いわゆる“男の娘”である。男性とは思えぬ可愛らしい容姿ゆえに、岡部からは“ルカ子”というニックネームで呼ばれている。 SERN,澄空给出的注释是俄语Sociёtё Europёn pour la Recherche Nuclёaire
这句应该是法语 原作里那句“バナナ!バナ~~~~~~~~ナ!”被删掉了真可惜………… 影像版错字和无意义的停顿多了些,不过防剧透还是看完后再追tv连载吧 一定是理解能力有限,那些理论一个都没完全看明白。。 引用第126楼lynxmo于2011-04-13 17:27发表的:
一定是理解能力有限,那些理论一个都没完全看明白。。 images/back.gif
看不明白其实也无所谓的........ 主角的厨二病真是不能忍啊 引用第128楼紫水晶于2011-04-13 17:53发表的:
主角的厨二病真是不能忍啊 images/back.gif
那不是厨二病,那是世界的伟大意志投影到我脑中之后,一般人的视角所产生的不适应感,唔哈哈哈哈! http://i.imgur.com/vT81o.jpg
回 130楼(临界点) 的帖子
打卤不戴眼镜了,这是重点 助手你趴趴那啥临时取消了应该没跑多远怎么还开讲座不去追他呢? 第二话节奏比第一话好了很多上网那部分做的真到位,有语音的投入感是不一样
剧情迅速地进入了电话烤箱调查线,期待后面助手大活跃 引用第134楼石丸翼于2011-04-13 19:01发表的:
第二话节奏比第一话好了很多
上网那部分做的真到位,有语音的投入感是不一样
剧情迅速地进入了电话烤箱调查线,期待后面助手大活跃 images/back.gif
我要看正牌的助手大活跃,才不要看这个死鱼眼大饼脸 引用第136楼九门惠于2011-04-13 19:09发表的:
我要看正牌的助手大活跃,才不要看这个死鱼眼大饼脸 images/back.gif
外表不是重点
@ちゃん相关才是要紧之处 引用第134楼石丸翼于2011-04-13 19:01发表的:
第二话节奏比第一话好了很多
上网那部分做的真到位,有语音的投入感是不一样
剧情迅速地进入了电话烤箱调查线,期待后面助手大活跃 images/back.gif
上网那段做得确实不错而且跟剧情关联度高得多 相比之下那个讲座确实不太重要了 不过助手实在是悲剧了......... 引用第132楼牧濑紅莉栖于2011-04-13 18:27发表的:
B站一堆比凤凰院还中二的无限剧透...估计全是看了影像版就当玩了游戏的 images/back.gif
这种片子怎么能去B站看呢 只有欢乐片我才会去那里看 崩就崩吧,反正听到声音就觉得萌了= = 以为画伯终于配了个软妹子
居然是带把的 谁能翻译一下这个? 对了冈部跟真由理在人行天桥那段BGM是动画原创的还是游戏的感觉很不错啊
http://i.imgur.com/o9iAv.jpg 引用第146楼临界点于2011-04-13 20:29发表的 :
谁能翻译一下这个? 对了 冈部跟真由理在人行天桥那段BGM是动画原创的还是游戏的 感觉很不错啊
我就说记得以前在哪看过的
http://bbs.kidfanschannel.net/discuz/thread-31993-1-8.html 引用第145楼DARK_HGCG于2011-04-13 20:26发表的:
以为画伯终于配了个软妹子
居然是带把的 images/back.gif
放心,把会没的~~~~~~~
回 149楼(影山银) 的帖子
放心吧,把会回来的,我保证! 有未来科技呢,把算什么。= = 有多少人注意到了天桥上,刚轮和麻油洗手分开时候瞬间出现的这张http://i76.photobucket.com/albums/j12/aptxai/20110413225715.jpg
涉及剧透反白7000万年前的地球,这么早就出来了,看来以后这段会有重点刻画
这集还在哪些地方插有这样的快帧吗? 讲座跟节奏不合,得删 引用第149楼影山银于2011-04-13 20:53发表的:
放心,把会没的~~~~~~~ images/back.gif
之后又回来了 引用第152楼jamesblack于2011-04-13 23:01发表的:
有多少人注意到了天桥上,刚轮和麻油洗手分开时候瞬间出现的这张
http://i76.photobucket.com/albums/j12/aptxai/20110413225715.jpg
涉及剧透反白7000万年前的地球,这么早就出来了,看来以后这段会有重点刻画
这集还在哪些地方插有这样的快帧吗? images/back.gif
直接上mayuri黑幕论吧,助手什么的都靠边站 动画修改后出现让人浮想连篇的东西。
为了确认提托的书,刚轮打电话桶子。
桶子的回答是“现在和菲利丝炭”
那么桶子和菲利丝炭在干什么?
时间是夏天,也就是7点之后才会完全天黑,从@CH上的时间看的清楚的时间是21:01,也就是电话是在晚上9点之后。
桶子,那么晚你还和菲利丝炭干什么?
网上聊天,通电话,还是什么? 难道要把打工战士的妈妈改成菲利斯了吗 在三战/绝望乡有那个资源搞时间机器的… 吃东西时候暂停了下,突然发现脸崩了。。。让看过剧情CG情何以堪