lgdeer 发表于 2011-3-18 23:45

哪个字幕组的天元TV比较好

最近想补天元突破,拖了一套EMD的TVrip发现文件太大而且翻译不是很好...求推荐一套画质和翻译比较好的版本

黑上シグマ 发表于 2011-3-18 23:48

个人看的恶魔岛…………还行……
其实要说翻译的话,在官方给出“红莲螺岩”这4个汉字之前,所有组都吃鳖了……

newtype9 发表于 2011-3-18 23:49

当年看的恶魔岛的,后来修正为裸岩以后我也没心情重新去看一遍了,实在没法重新去适应那种叫法了。

ds006425 发表于 2011-3-19 00:00

EMD那套TV就行

arikalol 发表于 2011-3-19 00:05

X2字幕组也有做这个,当初补天元是找的这个字幕组

grx 发表于 2011-3-19 00:11

不纠结所谓官方汉字的话恶魔岛挺顺的

hypnossz86 发表于 2011-3-19 00:12

Macs 发表于 2011-3-19 00:21

这片好像看的恶魔岛。。。

虫满楼 发表于 2011-3-19 00:21

恶魔岛

lllzzzyyy17 发表于 2011-3-19 00:26

貌似就EMD和X2两个选择,第八话里“不要相信相信我的你,也不要相信相信你的我,要相信相信你的你自己”这句EMD翻得很燃,X2翻出的味道就没那么足。再综合画质考虑,EMD的720P强于DVD,蓝光又没出,就收这套吧。

忧郁的lc 发表于 2011-3-19 00:35

既然有外挂字幕就两个都收呗

不过当初追的恶魔岛,所以比较喜欢恶魔岛的。

cleaner 发表于 2011-3-19 00:35

第一印象吗?
红莲之眼明显比较时髦啊

fdy84114 发表于 2011-3-19 00:49

jsfd.easy 发表于 2011-3-19 00:59

红莲螺旋和红莲之眼都不错的
“不要相信相信我的你,也不要相信相信你的我,要相信相信你的你自己”
至于这句话……我就从来没有背全过

あじ秋刀魚 发表于 2011-3-19 01:29

x2

skyuni 发表于 2011-3-19 02:54

shinku 发表于 2011-3-19 06:42

个人觉得是EMD,先入为主

90后 发表于 2011-3-19 10:15

rayalynx 发表于 2011-3-19 10:18

EMD

holyknight 发表于 2011-3-19 10:22

当初追的EMD的.

thez 发表于 2011-3-19 10:57

个人感觉X2翻得没EMD燃,当然也可能是先入为主

雀明華 发表于 2011-3-19 11:00

突然想起来
x2做过剧场版下吗

kangbaiyin 发表于 2011-3-19 11:01

EMD

螺旋BAKA 发表于 2011-3-19 11:03

当年跟片时就看的EMD。。

goldensaint 发表于 2011-3-19 12:01

引用第1楼黑上シグマ于2011-03-18 23:48发表的:
个人看的恶魔岛…………还行……
其实要说翻译的话,在官方给出“红莲螺岩”这4个汉字之前,所有组都吃鳖了…… images/back.gif

X2的TV直接用的是Gurren Lagann,不算吃鳖吧
不过剧场版官方汉字都出来了X2居然改译为愚莲罗颜了,无法理解……

红色猎鹰 发表于 2011-3-19 14:06

搭车求720p的EMD TV版本

aowuwuwu 发表于 2011-3-19 17:06

也就X2和EMD可选。。我补前半段X2后面几集EMD。。似乎EMD会好点

真·螺旋眼 发表于 2011-3-19 18:38

EMD上吧

KDConan 发表于 2011-3-19 19:18

X2的字体看着很燃

斑羽 发表于 2011-3-19 19:21

看的X2,没有看过EMD的(望天)

godyear3 发表于 2011-3-19 19:29

先入为主了
看EMD的

不过外挂字幕记得X2 EMD都有啊
都下了不就得了吗。。。

srwffff 发表于 2011-3-19 20:22

个人恩怨问题,打死不看恶魔岛的一切东西

默默4476 发表于 2011-3-19 20:33

追的EMD
下了DVD却从来没看重新过一遍

JOY 发表于 2011-3-19 20:39

Futanari 发表于 2011-3-19 20:49

我看的是x2的觉得挺不错

小疯疯 发表于 2011-3-19 20:57

话说恶魔岛的天元突破剧场版 螺岩篇没出?

家長カナ 发表于 2011-3-19 21:26

引用第1楼黑上シグマ于2011-03-18 23:48发表的:
个人看的恶魔岛…………还行……
其实要说翻译的话,在官方给出“红莲螺岩”这4个汉字之前,所有组都吃鳖了…… images/back.gif


庸子才是让所有组都吃了不愿吃的鳖

黑上シグマ 发表于 2011-3-19 21:32

引用第35楼小疯疯于2011-03-19 20:57发表的:
话说恶魔岛的天元突破剧场版 螺岩篇没出? images/back.gif

没出……导致我现在都还没看螺岩篇……
实在提不起性子去看生肉啊……

ョーコ 发表于 2011-3-19 22:03

EMD 话说我也是从天元开始对这组有好感的
页: [1]
查看完整版本: 哪个字幕组的天元TV比较好