貌似是钱越多评价越高?我昨天玩了两关,感觉有时候会有GOOD评价的红字,这样的时候多了过关评价似乎就高 images/back.gif
得到的钱+剩余时间换成钱+总共步数,最后的总和影响金杯评价 步数要越多越好是吗? 通了,难度Easy,游戏里卡住过两次,一次是初始关,另一次是3层Boss(长舌头屁股的那个)。
其他一般最多五六遍就过了。
以下含剧透
K真好,最后也终于结婚了,谁知黑手居然是店长,想想也是,毕竟若本配的嘛 引用第83楼バーニィ于2011-02-21 20:26发表的:
步数要越多越好是吗? images/back.gif
反了
Re:回 27楼(Pluto_Shi) 的帖子
引用第28楼自宅警备员于2011-02-19 21:19发表的 回 27楼(Pluto_Shi) 的帖子 :替换了还是不行,要我升级到3.5以上 images/back.gif
用记事本打开param.sfo,把3.55改成3.41 看了C线剧透,似乎不错的样子
话说这游戏难道只有结局动画不同? 引用第83楼バーニィ于2011-02-21 20:26发表的:
步数要越多越好是吗? images/back.gif
推箱子原则上是步数越少越好才是。多了只说明思路不清楚。 那数字是指层数
只会在你上一层后才会增加
上去下来再上不算
还有个人觉得那些Good,Cool的评价其实也是一种暗示
说明你走对了路 昨天终于打通了,各种死
滑冰失误死
CheckPoint杂兵扑杀死(这个太恨了
Boss虐杀死(屁股 机枪 若本
不是Easy肯定早放弃了 360
有人在第6天酒吧前一直读取没动静吗
没死机 搭车求游戏封面无水印清晰大图做手机壁纸 http://i666.photobucket.com/albums/vv30/bani_82/test.png
回 93楼(笛捷尔) 的帖子
やべぇー回 95楼(refo2613) 的帖子
http://bbs.a9vg.com/thread-1718055-1-1.html来推销了~ http://v.youku.com/v_playlist/f5558308o1p0.html 第一话已出 360版的哪位在淘宝买了d盘能全通的麻烦给个地址,去电脑城重买了张还是卡到一个地方
回 98楼(Mayuyu) 的帖子
哪里? 求高清下载收藏!!!!!回 99楼(バーニィ) 的帖子
第六天,起来有很多蚂蚁那样天,v在酒吧和基友们说已经有决定了,然后接下来那个读时间画面就一直都在读,昨天等了半小时都还在读 当着三个妹子玩压力好大……尤其是看我做各种选择题的时候……回 101楼(光希樱恋) 的帖子
http://u.115.com/file/t9402d38e7# 这游戏出个3ds版应该更好玩啊回 104楼(バーニィ) 的帖子
感謝 , 終於有高清畫圖資料了 通了恋人2个浮气1个~视频第二章还没开始动 在A9看到,似乎关卡获得金杯之后就能跳过,包括剧情里的爬楼部分 我问个视频翻译里的问题。就是放出的第一话视频里,他们在酒吧对话那段。
”フェザーだろって、普通。ねえ、先輩。”
然后是
”つーか先輩は?また当たっちゃってくださいよ。”
这两句看了几遍视频,没太明白什么意思。“一般来说是羽毛对吧 前辈。” “话说前辈,你再去见他们一次吧。“ 我感觉好像没前后逻辑关系。
フェザー会不会是指主人公讲的事情是小事一桩,而后面说主人公也许让凯瑟琳怀上了?
不是挑刺,求解这两句的意思,请高人指点 引用第93楼笛捷尔于2011-02-22 12:01发表的:
http://i666.photobucket.com/albums/vv30/bani_82/test.png images/back.gif
这个不是原始的分辨率吧? 我觉得可能不会有人比我更笨了
第一关我就打了五六次
我一直以为终点是要靠推楼下来的
所以我一直推一直推
有好几次终点都被我推掉了
后来查查攻略,恩,箱子可以组楼梯?!
于是组了楼梯
但是还是卡在最后
后来认真一看
终点那个箱子不是可以往前移动吗?!
于是终于过去了
哎……推箱子什么的,不要来了啦 1~3大关都拿到金杯了 流程4-2卡住了 那扭曲的婴儿真恶心 引用第109楼RADIATA于2011-02-23 02:24发表的:
我问个视频翻译里的问题。就是放出的第一话视频里,他们在酒吧对话那段。
”フェザーだろって、普通。ねえ、先輩。”
然后是
....... images/back.gif
フェザー字典查出来是羽毛,其实在我翻译的那个版本,我直接把这句翻译成是“是忽悠吧”
”つーか先輩は?また当たっちゃってくださいよ。”
我很邪恶的翻译是,请前辈继续命中下去哦~ 同是酒吧里那段
実は、ガキの時以来の、寝小便かましたんだよね。
其实,从小时候开始我就有尿床的毛病
↑这翻译怎么听都像是说这个32岁的大男人从小一直尿床到现在啊囧||||| 他应该是想说“从小时候尿床以后·,今天又久违地尿床了。”吧?
回 114楼(fabienlandy) 的帖子
翻译是2个人,然后压缩的人自己做校译+润色所以...第二话果然做好后需要一起在校对一下 安心等实况~ BILIBILI上面那个不是楼主的吧
只有野生字幕君的 有XO版的? 恭喜首週16万