aviot 发表于 2011-2-6 18:06

AT89S51 发表于 2011-2-6 19:53

雾岛真名 发表于 2011-2-6 19:56

盗圣白静婷 发表于 2011-2-6 20:02

大妈喜欢前期制造混乱关系,快完结时就疯狂配对

E.H 发表于 2011-2-6 20:41

我喜欢双聚一刻

flurryarthur 发表于 2011-2-6 20:50

搭车问一下有没有清晰度高一些的福星小子的版本?网上流传的都是水怪的版本,都有点歪

samipeterpan 发表于 2011-2-6 21:05

我最喜欢相聚一刻,因为里边有我最喜欢的人

废渣 发表于 2011-2-6 21:06

小时候看福星热闹

现在看欢聚百感交集


年龄而异

hououmon 发表于 2011-2-6 21:44

都是神作啊。

笛捷尔 发表于 2011-2-6 22:17

话说相聚和福星是同时连载的?

刘黄书 发表于 2011-2-6 23:11

相聚更接近现实,看了心里感触更多。

带酵母 发表于 2011-2-6 23:16

音无响子最高啊。。。

储安平 发表于 2011-2-7 10:30

响子这样的女人,我是受不了的
还是个寡妇,大学都没上过,想来也没啥文化
相较而言,了子小姐温柔善良,思维豁达,家里还有钱,实是吾之良配

满地金砖 发表于 2011-2-7 11:44

"好黑啊好暗啊好恐怖啊"
“你算哪根葱上的须须啊”

我有颗年轻的心

Wally.West 发表于 2011-2-7 12:15

引用第13楼满地金砖于2011-02-07 11:44发表的:
“你算哪根葱上的须须啊”
images/back.gif


一直想知道这句话的原文是什么
福星这个版本的翻译简直就是翻译界的顶峰啊……
页: [1]
查看完整版本: 这几天重温了<<相聚一刻>>和<<福星小子>>