temption 发表于 2010-9-23 15:26

黑色天鹅 发表于 2010-9-23 15:37

90年代初的画片上的确是有许多奇怪的东西,应该是随着变形金刚进入大陆的风潮,许多日本机器人作品以这种方式变相出现在我们的眼前了吧。

不过关于百兽王的译名,这真没什么好说的。它的日文原名就是百獣王ゴライオン,是1979年就有的作品了。我觉得当年的画片制作者应该是这么想的,片假名给谁看,直接用汉字不就行了?这也是许多此类动画片名翻译进来的惯例。

盗圣白静婷 发表于 2010-9-23 15:40

在我出生前的额家的柜子玻璃上,贴着变形金刚的不干胶贴纸,其中有一图是机甲舰队的,还不是合体后大雷牙的图

很多年后电视上放战神金刚(额家这里是倒着放的,先百盖王后机甲舰队),额才知道贴纸上的东西是啥

汤圆です 发表于 2010-9-23 15:40

“百兽王”这个称呼到底是怎么来的?
标题就是三只繁体中文大字“百獸王”……我记得小时候买的贴纸基本上都有印标题

猫鱼 发表于 2010-9-23 15:44

求百兽王全集下载

temption 发表于 2010-9-23 16:03

白河亜紀 发表于 2010-9-23 16:04

战神金刚

大怪鸟 发表于 2010-9-23 16:11

本帖最后由 大怪鸟 于 2010-9-23 16:20 编辑

猜拳标志估计原版是对战卡片,贴纸只复制了卡片上图案.
当年这些画片贴纸玩具等的选材确实是非常广,绝大部分内地又都没播过,只能统一归类为变形金刚.
页: [1]
查看完整版本: 百兽王高莱昂最早是什么时候出现在大陆的?