archerho 发表于 2010-6-27 15:38

病嬌到底是指……

一直按字面意思理解,認為是身體不好+嬌羞的意思。。。

最近看了一篇文章,裏面說是柴刀女那種病態類型的叫病嬌

究竟是哪種?

quki1945 发表于 2010-6-27 15:39

6thglass 发表于 2010-6-27 15:40

第一种叫病弱属性吧

archcross 发表于 2010-6-27 15:40

lllzzzyyy17 发表于 2010-6-27 15:42

应该是后者,如果身體不好+嬌羞,小早川优岂不成病娇了。

燃夜郎君 发表于 2010-6-27 15:43

刚才有一楼说病娇只要不花心就没事,结果我刚引用就出错,一刷新,就消失了!

Freesil 发表于 2010-6-27 15:46

mikemiko 发表于 2010-6-27 15:47

林黛玉

mikemiko 发表于 2010-6-27 15:48

林黛玉那种把

gopass 发表于 2010-6-27 15:49

http://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E7%97%85%E5%AC%8C

wIsH 发表于 2010-6-27 16:00

rubicon 发表于 2010-6-27 16:01

z里的四姐算么?

alucardcz 发表于 2010-6-27 16:02

简单来说。.强烈的占有欲...你一花心就一个鲜血的结末...砍死你..或者把你花心的对象砍死......
例如俺门没有翅膀里的某位...

コイル 发表于 2010-6-27 16:03

nice boat 上的某女就是典型

暗影狙击手 发表于 2010-6-27 16:04

时而柔弱 时而坏掉

cmg1987 发表于 2010-6-27 16:06

cmg1987 发表于 2010-6-27 16:06

zhl123 发表于 2010-6-27 16:16

心理上的病为主

找路的人 发表于 2010-6-27 16:16

参考我妻由乃

特攻型美羽 发表于 2010-6-27 16:18

你要不把我上了我就捅死你

saberutopia 发表于 2010-6-27 16:20

就是变态的女性称谓

flymop 发表于 2010-6-27 16:21

lllzzzyyy17 发表于 2010-6-27 16:22

本帖最后由 lllzzzyyy17 于 2010-6-27 16:28 编辑

林黛玉那德行放今天都算病态,完全惹不得,稍微招惹到了,翻脸可以翻多少天;还能从点点鸡毛蒜皮上看出很多莫须有的事情,然后自寻烦恼。放那个年代就更别提了。

ffts 发表于 2010-6-27 16:23

我还以为病娇是身体不好

6thglass 发表于 2010-6-27 16:24

林黛玉是病弱+病娇,之所以发作不起来那是因为她病弱……你看她言语黑的

咪姆 发表于 2010-6-27 16:26

你要不把我上了我就捅死你
特攻型美羽 发表于 2010-6-27 16:18 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif
这发言配合你的头像很有喜感

ルシファー 发表于 2010-6-27 16:30

ルシファー 发表于 2010-6-27 16:32

123zmxncbv 发表于 2010-6-27 16:33

病娇这几年慢慢成为了容易黑化的人的专属词

ルシファー 发表于 2010-6-27 16:34

oyss1225 发表于 2010-6-27 16:34

Anarkia 发表于 2010-6-27 16:37

http://thumbnail.image.rakuten.co.jp/@0_mall/book/cabinet/4571/4571289600114.jpg
喏,曾经的专门类游戏
ルシファー 发表于 2010-6-27 16:34 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif
这只是系列cd吧

飘飘魔法 发表于 2010-6-27 16:44

病娇又叫坏掉萌/黑化萌

archerho 发表于 2010-6-27 16:47

啥叫空鍋?

莉格露 发表于 2010-6-27 16:55

养的累啊养的累啊,病娇属性养起来确实累,咦?病弱属性养起来也很累啊

gchxp 发表于 2010-6-27 17:52

大十字紅朔 发表于 2010-6-27 17:54

不管テレ还是デレ都不该译成娇啊

disinter 发表于 2010-6-27 18:08



刀语的姐姐非常典型啊
cmg1987 发表于 2010-6-27 16:06 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif这么强力的角色发作起来,娇不娇真没所谓了……

warachia 发表于 2010-6-27 18:15

不管テレ还是デレ都不该译成娇啊
大十字紅朔 发表于 2010-6-27 17:54 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif
娇羞的娇吧,嘛确实有点牵强。

另外有种意见认为傲娇是ぉ嬢的音译,这个绕的圈子就比较大了。

飞天de猪 发表于 2010-6-27 18:20

简单来说。.强烈的占有欲...你一花心就一个鲜血的结末...砍死你..或者把你花心的对象砍死......
例如俺门没有翅膀里的某位...
alucardcz 发表于 2010-6-27 16:02 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif
战场原?
页: [1] 2 3
查看完整版本: 病嬌到底是指……