幸運四葉草該看港版還是臺版
本帖最后由 壊松鼠 于 2010-6-19 18:55 编辑剛才在翡翠臺看到于是準備看漫畫版,請問港版跟臺版譯名印刷有何不同?
PS:港版已經出到17卷了,臺版卻還在16卷 我很奇怪自己HC动画版看得超级喜欢,HC漫画却因为画面问题看不下去,然后《三月的狮子》台版又喜欢得不得了 楼主说的是cross game? 港版译者对棒球的理解不如台版的 我很奇怪自己HC动画版看得超级喜欢,HC漫画却因为画面问题看不下去,然后《三月的狮子》台版又喜欢得不得了
thez 发表于 2010-6-19 18:59 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif
lz说cross game不是honey and clover TVB 6点播这个?明天要看看了 刚看完港版,17卷完结了。
大叔终究是老了,指望他再来一个H2果然不现实 港版书的翻译实在是让人爱不起来 就说一点:
台版是四棒
港版是四号
你喜欢哪个就买哪个好了 棒球题材的漫画还是收台版比较好 港版封面好看- - 绝大部分都优先选台版。。。感觉这个比较对胃口 电子档的话似乎台版还不全,港版是CC扫的
原来还准备收实体书,后来觉得有点烂尾放弃了 完结了? 这是又一烂尾? 为了版本统一我还是含泪把港版给收齐了算了…… 那个啥,有任何一个漫画是港版翻的比台版好的吗。。香港人口语用粤语书面语用国语,漫画里常常翻出一些文法新颖的句子
港版翻译直接翻成白话可能还会好看点
页:
[1]