twolive
发表于 2010-5-2 21:00
请问这是野生的机翻么?
http://psp.cngba.com/mgspw/xw/20100501104446.shtml
MGSPW个人汉化版截图,转自CN几吧爱
keiichi
发表于 2010-5-2 21:06
当然不是,机翻没这么差。
uhlan
发表于 2010-5-2 21:09
2L的吐槽亮了。话说,机翻还有野生不野生的?谁介绍个不野生的,我去会会他。
magicwin
发表于 2010-5-2 21:10
看图说话?
zerocount
发表于 2010-5-2 21:56
我艹! 这哪里是翻译?这是再创作啊!
olivierse
发表于 2010-5-2 22:01
我怎么感觉像是P的....
kudokaworu
发表于 2010-5-2 22:12
不是机翻,应该是在忽略语法的基础上,把能看懂的个别词汇的中文意思进行造句加工后的成果
sevenup
发表于 2010-5-2 22:37
敢不敢不把big boss翻成老板……
(就算翻你也给我翻成大老板啊……)
BILLLLIB
发表于 2010-5-2 22:56
。。。。他该用用google的翻译,正确率就100%
ghgl090
发表于 2010-5-2 23:18
谢谢你,老板(bb)!
谢谢你,老板娘(tb)!
斑驳的阴影
发表于 2010-5-2 23:53
什么翻译,这是瞎猜吧
HyperIris
发表于 2010-5-3 00:36
mushroommg
发表于 2010-5-3 10:54
已经无力吐槽了
昔日之影
发表于 2010-5-3 11:03
这和原作有关系么……哪怕是用E文也不至于这么离奇吧……
页:
[1]