hexOr 发表于 2010-4-6 19:35

这...合体了?

本帖最后由 hexOr 于 2010-4-10 15:36 编辑

                                  

mcq_2 发表于 2010-4-6 19:39

字幕组搞基?

xiaoyaowuming 发表于 2010-4-6 19:43

LZ没见过7组联合?

wtyrambo 发表于 2010-4-6 19:43

没什么啊.恋姬这三组也是搞基的,还有当年的Tears to Tiara,混沌头,

科多大王 发表于 2010-4-6 19:46

6thglass 发表于 2010-4-6 19:54

反正每次看到kissXsis都想到SIS

斯勒恩鬼歌 发表于 2010-4-6 20:02

之前三部KISSXSIS的OVA他们就在搞了.所以这次TV版我就一直等他们的字幕

幽远ghofar 发表于 2010-4-6 20:12

当初那《僕等がいた》何止七组,真要扯关系扯个20组都没问题啊

superkidx 发表于 2010-4-6 20:21

DROWNing 发表于 2010-4-6 20:21

为何要两个组合作?联谊么?

shcmzzj 发表于 2010-4-6 20:46

喂喂,所谓字幕组也就是几个或者一群人啦,互相认识不是很正常,几个人凑一起做个片而已,你以为是公司签合同啊

massami 发表于 2010-4-6 21:30

当年 夏之岚 是九组联合制作的

Macs 发表于 2010-4-6 21:34

我记得好像有部2X组联合的?

鸡蛋灌饼 发表于 2010-4-6 21:58

为何要两个组合作?联谊么?
DROWNing 发表于 2010/4/6 20:21 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif
因为每个组都凑不齐一套人马……

接二连珊 发表于 2010-4-6 22:14

[九组联合制作] [夏之岚]

kina 发表于 2010-4-6 22:24

daddyno321 发表于 2010-4-6 22:47

他们OAD时候就处在合体状态吧,而且合体不是挺常见的么。。

xiaoyaowuming 发表于 2010-4-6 23:13

一个组出一个翻译 每个翻译翻2MIN?
当然我曾经领教过一个组里一话动画7个人翻译的时候 恩恩

90后 发表于 2010-4-6 23:29

无节操 发表于 2010-4-7 08:39

HKG 在中间啊................看着很爽的样子.............

wap 发表于 2010-4-7 08:42

天才麻将是4组联合的
这很常见,唯一不理解的是《最后的魔王》为什么HKG和极影不合体了,反而各搞各的

宵十一狼 发表于 2010-4-7 08:55

一个组出一个翻译 每个翻译翻2MIN?
当然我曾经领教过一个组里一话动画7个人翻译的时候 恩恩
xiaoyaowuming 发表于 2010-4-6 23:13 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif
想太多了~~就我所知~~那种大联合有很多人是打酱油的~~
比如上面提到9组联合的夏之岚~~

BlueThree 发表于 2010-4-7 08:57

译制委员会

其实还有不同字幕组兼职的吧

diva1009 发表于 2010-4-7 10:43

多人合作效率高啊~翻译机串联,串联啊!

elhaym555 发表于 2010-4-7 10:47

yujiacyl 发表于 2010-4-7 10:49

明显是并联效率高

ckz1211 发表于 2010-4-7 10:50

agtom 发表于 2010-4-7 10:56

斩月无双 发表于 2010-4-7 12:15

好强大的三位一体啊。。。

flymop 发表于 2010-4-9 15:11

Re-Sublimity 发表于 2010-4-9 16:01

貌似连击无双这三个组也合体了

Cityrat 发表于 2010-4-9 17:11

为什么是搅基,百合不是很好么
页: [1]
查看完整版本: 这...合体了?