kenyo 发表于 2010-3-14 08:11

【汉化】风来之西林DS汉化版发布

本帖最后由 huya 于 2010-3-14 13:41 编辑

风来之西林系列是难度极高,游戏性极高的优秀作品,历代FAMI通评分白金殿堂的名誉之作,其魅力不可言传,只有玩家亲自体会才能明白。可玩千次而不腻,是游戏的宣传标语。很多新手以为,语言不通阻碍了自己融入游戏,这是误解,西林系列从来都不是能看懂就能通关的。希望本汉化作品能够给未玩过西林系列的玩家一个引导,将你带入风来的世界,这也是我们汉化这部作品的心愿。


【西林DS的汉化历程】

    DS上西林汉化的最大恶梦,是字库的破解,《风来之西林DS》汉化工作从游戏发售之时立项(2006年12月),星组破解绝世爱笑导出文本,经研究字库发现,扩容有很大难度,字数超出限制就会白屏,暂时还无法解决。Kenyo坚信随着技术的发展,最后肯定能征服这个难题,于是翻译工作正常展开。当时汉化组有幸邀请到了对任系游戏及西林系列都很有研究的游戏达人huya加入汉化。在两位强力西林粉丝Kenyo与huya,再加上星组翻译我爱喵喵的合力之下,翻译后的第一版文本相当优秀,几乎不需要润色,当时是2007年的春天。后来,在字库破解毫无进展的情况下,汉化被迫暂停。

    为免汉化就此夭折,2007年下半年,汉化组先后联系了当时在汉化界比较活跃且对DS破解经验丰富的shikeyu、Pluto、九村等人,请求协助解决字库难题。三位大侠都愿意出手相助,可惜天意弄人,字库的顽石还是纹丝不动,在此汉化组对以上三位破解的努力表示万分感谢。

    既然字库扩容没进展,剩下就只有减字一途了,原则是“能读懂就行”,组内润色成员历尽努力依然没有把文本减到字库限制的字数,但文本早已面目全非,根本就彻底浪费了原来的苦心翻译,就算最后弄出来比翻译机强一点,汉化组也是不允许这种作品发布的,于是汉化再次暂停了很长很长一段时间。有不少玩家呼吁出个道具汉化版也行,其实,由于字库限制,道具汉化版是没办法弄的,不然的话,剧情文本及其他信息就全是乱码了。

    幸运女神没有遗忘西林粉丝,天使组的破解Crystal犹如跌落凡间的天使,为汉化组带来了光明和希望。经过研究,字库成功破解了,汉化取得了重大进展!所有的汉化人员都非常开心,配合Crystal修正文本的小错误,导入,测试。游戏的测试先后经历了三轮,内部测试版本编号已到V3.5版,目的在于尽可能修正已知的错误,保证质量。当然未修正的错误还是会存在的,希望玩家将错误的地方反馈给我们,在今后的版本修正。

    西林DS2、西林4这两作的字库跟西林DS是一脉相承的,至于会不会去汉化,请大家留意最新情报了,最后感谢所有关注本汉化作品的玩家,祝你们玩得愉快。



《风来之西林DS》汉化版汉化阵

总指挥:
Kenyo

破解:
Crystal 绝世爱笑

翻译:
Kenyo huya 我爱喵喵

润色:
Sonic0079 西林迷 カエル

测试:
路人甲 Aisht 孤冷之影 泽华



汉化说明:
1、所有图片均未汉化,包括片头图片,上屏大地图迷宫名图片等,下屏的迷宫名图片也只是简单汉化并未作美化。
2、文本汉化率99.9%,剩下少量散乱的因各种原因未翻译完全的句子。
希望大家把所发现的未翻译的地方或错误反馈给我们,在今后的版本修正。
3、字体因为字库字模的关系,某些说明画面里看起来会有点挤,不影响阅读。
4、汉化保留了日文字符,救助系统没有变动,直接使用日文,支持与日文版的WI-FI救助以及咒文救助。
5、白纸卷物的书写暂时没有好的解决方法,只能写日文,ROM压缩包内附带白纸写法。
6、由于未识别道具名称所用字大部分比较生僻,在字库减字的影响下,翻译并不忠于原作,当然这个是无关紧要的。
7、汉化测试人员已采用多种烧录卡进行测试,请更新内核至最新以确保无问题。模拟器请使用DeSmuME 0.9.6以上版本,
这是目前唯一能完美模拟DS上所有西林作品的模拟器。
8、ROM压缩包内附带日文版西林DS的资料,目前没有将这些资料转换成对应汉化版的打算,请在熟悉汉化版入门之后,转玩日文版。


星组论坛的发布贴地址为:http://www.starteams.cn/viewthread.php?tid=26333

直接的下载地址:

纳米盘分流
http://d.namipan.com/d/31f8de9e3a4d6ef361504234fc0d289b0f7b88cbc6793b02

115
http://u.115.com/file/f18c05b822

kenyo 发表于 2010-3-14 08:12

因为我全天外出,所以提前发帖了,组内成员会随后更新下载地址,请留意

rocks 发表于 2010-3-14 08:16

不容易啊,进来顶啃肉大

aiyoyo 发表于 2010-3-14 08:23

这作是哪座的妇科

metalray 发表于 2010-3-14 08:30

祝贺汉化成功。看到huya就想起当年天幻上CT&CC区了,不知CC汉化现在进展如何了。

月神侠 发表于 2010-3-14 09:03

在汉化界比较活跃且对DS破解经验丰富的shikeyu、Pluto、九村等人
好歹这两位都是真材实料的破解达人,怎么混了一个只会偷别人破解工具招摇撞骗的家伙在中间

fffish 发表于 2010-3-14 09:13

辛苦了 现在汉化很多先预告 再放出。。。挺无语的

Miwiki 发表于 2010-3-14 09:16

11点前能有下载吗,希望在机场上可以玩玩

xiuzhan 发表于 2010-3-14 09:17

楼主这是4就好了,期待中

ふん雑魚め 发表于 2010-3-14 09:20

4打的我吐血啊

tabla-bw 发表于 2010-3-14 09:23

支持支持,顺便一问,军曹RPG是否会汉化??

geminixxf 发表于 2010-3-14 09:24

ashsaga 发表于 2010-3-14 10:34

汉化组的各位辛苦了,支持! 啃肉姐能否随便透露一下月影村的汉化进度吗?

jbowin 发表于 2010-3-14 11:25

看神剧情

zbyyx 发表于 2010-3-14 11:29

好游戏啊...

绝世爱笑 发表于 2010-3-14 11:48

我来补全下载地址了

星组论坛的发布贴地址为:http://www.starteams.cn/viewthread.php?tid=26333

直接的下载地址:

纳米盘分流
http://d.namipan.com/d/31f8de9e3a4d6ef361504234fc0d289b0f7b88cbc6793b02

115
http://u.115.com/file/f18c05b822

lhh_ah 发表于 2010-3-14 11:49

终于来了

小妖工头 发表于 2010-3-14 11:58

从宣布汉化就开始关注的,汉化组辛苦了,谢谢

lhh_ah 发表于 2010-3-14 12:22

加进去的歌是什么

葡萄本无树 发表于 2010-3-14 12:22

为什么游戏的字体是灰色?完全看不清
和之前的汉化截图完全不一样,是我模拟器的问题么?

mikan_OOT 发表于 2010-3-14 12:30

dxx9664 发表于 2010-3-14 12:41

DSTT不能玩吗?

我是1.17A12

读取的时候进度条是蓝色的
进去黑屏按键无反应

wangduo_jojo 发表于 2010-3-14 12:56

前排支持~

我在上课 发表于 2010-3-14 12:59

dstti 进游戏黑屏

汤圆です 发表于 2010-3-14 13:08

本帖最后由 汤圆です 于 2010-3-14 13:46 编辑

测试DSTT用YS内核可以正常游戏

TT黑屏的朋友,把官方内核删了,用娇娘里面的YS内核吧 http://www.hjump.net/soft/post/31/

Dave 发表于 2010-3-14 13:26

DSTT不能玩吗?

我是1.17A12

读取的时候进度条是蓝色的
进去黑屏按键无反应
dxx9664 发表于 2010-3-14 12:41 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif


huya 发表于 2010-3-14 13:39

终于出了,恭喜,历经艰辛的项目

huya 发表于 2010-3-14 13:42

我来补全下载地址了

星组论坛的发布贴地址为:http://www.starteams.cn/viewthread.php?tid=26333

直接的下载地址:

纳米盘分流
http://d.namipan.com/d/31f8de9e3a4d6ef361504234fc0d289b0f7b88cbc6793b02

115
...
绝世爱笑 发表于 2010-3-14 11:48 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif

帮你在顶楼更新了

dxx9664 发表于 2010-3-14 14:14

本帖最后由 dxx9664 于 2010-3-14 14:15 编辑

测试DSTT用YS内核可以正常游戏

TT黑屏的朋友,把官方内核删了,用娇娘里面的YS内核吧 http://www.hjump.net/soft/post/31/
汤圆です 发表于 2010-3-14 13:08 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif


光用TT试了……

貌似TT内核不能玩这游戏……

HMC 发表于 2010-3-14 14:15

十分感谢汉化啊!
期待后续汉化作品

我爱喵喵 发表于 2010-3-14 14:57

其实西林DS是系列作里我唯一一作打穿了流程的

mikan_OOT 发表于 2010-3-14 15:49

最恨苦瓜 发表于 2010-3-14 20:29

风来人领域现在不能进了?

想求一下以前主页的那首曲子……

法正 发表于 2010-3-14 20:34

DS2呢,那图的事还没完呢

阿斯特雷 发表于 2010-3-14 20:45

ds1是什么内容?
不是沙漠魔城?

scjsony 发表于 2010-3-15 13:02

感谢汉化组的人,谢谢。

xxxooo 发表于 2010-3-15 14:22

长久的等待,终于看到成果了.

各位大大辛苦了.谢谢!

Nick666 发表于 2010-3-15 15:03

各位达人辛苦了

秀光 发表于 2010-3-15 18:48

ds1是什么内容?
不是沙漠魔城?
阿斯特雷 发表于 2010-3-14 20:45 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif

SFC版西林1代……

因奥得布 发表于 2010-3-15 21:09

模拟的要带上pmp
页: [1] 2
查看完整版本: 【汉化】风来之西林DS汉化版发布