游戏机越来越那个了啊~ 同感。 翻译的东西...
感觉上不象原创的作品版权气氛那么浓,
就象我举FF6中人物对话被人说是抄袭杂志一样,
就算是自己翻译的,也会有相似之处.
个人无责任发言,别介意. 支持一下楼主。《游戏机》确实有点那个了…… 其实我也一向不喜欢翻译的歌词-____________- 告他侵权!!!!!
即然是拿的就至少不要理所当然当成自己的东西
支持楼主 我也支持一下心血被人白拿走的味道不好受啊 最少也要说一声吧... 其实……我想过,有可能是翻译得完全一样,毕竟就那几个字,记得xeno啊露露那段,我和chenke翻译得就差不多,看到他的还以为是自己写的……(ps:我和他是6年的同学,英语老师一样……)
页:
1
[2]