卡洛德 发表于 2010-1-20 15:20

岡田斗司夫 发表于 2010-1-20 15:23

90后不认得繁体中文

RX-78-8 发表于 2010-1-20 15:24

岡田斗司夫 发表于 2010-1-20 15:26

台版好像比日版没便宜多少
卡洛德 发表于 2010-1-20 15:20 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
以现在的汇率台版便宜于港版便宜于日版

RX-78-8 发表于 2010-1-20 15:30

佐野俊英 发表于 2010-1-20 18:22

台版好像比日版没便宜多少
卡洛德 发表于 2010-1-20 15:20 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
现在买台版大都是新台币*0.2就能拿到手
但是日版的话就要考虑运费了....

死也不告 发表于 2010-1-20 22:02


恩~前些天有个业内和我说~那些在可的等便利店能买到的柯南~杀人网球啥的大陆正版~其实都是盗版的~只不过张的和正版一样而已~
RX-78-8 发表于 2010-1-20 15:30 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif


看出版社啦。。。有些是盗版和正版同时摆出来的

md2000 发表于 2010-1-20 22:44

md2000 发表于 2010-1-26 11:42

死也不告 发表于 2010-1-26 12:19

右翻书不符合国内的市场规定,所以我们把书改为左翻

这点很正常啊,以前我们看的龙珠和圣斗士,其实很多都是从左到右的
后来看口袋的时候,从右到左,一开始还真不习惯

cyber-shot 发表于 2010-1-26 12:57

不网购的话,广州哪里台版漫画比较全啊?我只买到过盗版台版……
Col.Landa 发表于 2010-1-15 22:39 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
我在星城和越富都见过台版漫画,不过价格就............

台版漫画我一般都是网购或者去HK玩的时候顺路买的

宵十一狼 发表于 2010-1-26 13:30

本帖最后由 宵十一狼 于 2010-1-26 13:32 编辑

我觉得为大陆版辩护的
最好别光看只出民工漫的那几家

现在掺乎进来的不少家都是抱着“这是白领的时髦玩意”的想法在作的,都是做日剧的小说版的思路
定价奇高无比,排版堪比郭敬明

801彼女的出版社,翻译很敬业, ...
md2000 发表于 2010-1-26 11:42 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
那台版就家家都很好么
一想起混账长鸿我就生气~~

md2000 发表于 2010-1-26 15:49

佐野俊英 发表于 2010-1-26 19:10

书记真蛋疼,还自己转自己的帖子

md2000 发表于 2010-9-13 00:01

果子夹心 发表于 2010-9-13 00:27

台版的翻译我有心理阴影,以前看某漫画有句话我没看懂意思困扰了我两年,后来看原版才发现是翻错了..喜欢的漫画宁愿贵点买原版

lucac 发表于 2010-9-13 01:10

港版人名翻译太可怕了,所以只要台版书名不是太雷一般还是选择台版了

東城あや 发表于 2010-9-13 05:30

cmg1987 发表于 2010-9-13 08:40

cmg1987 发表于 2010-9-13 08:42

cmg1987 发表于 2010-9-13 08:47

qaz032810 发表于 2010-9-13 09:28

台版漫画翻译很好的

小龙虾神 发表于 2010-9-13 09:39

一般淘宝的网店卖台版,是盗版多还是正版多?
拿到的书,多是巴掌大小的

Utumi 发表于 2010-9-13 10:37

我是没渠道的未成年人!

求帝都卖台版书地址
cather18 发表于 2010-1-15 21:29 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif
去 西果 吧,二环以里,买书很方便的,他家还养了只大耗子……啊,龙猫
http://xiguo.taobao.com/

甘家口还有一个小店,不过现在正在装修
大概位置是紧贴着甘家口大厦南侧东西走向的小胡同,有个2层的小超市,就在那里的二层

鼓楼和中关村那两家比较贵

canto 发表于 2010-9-13 12:19

日版适合日文好的人,像我这种半调子还是算了。真要从大陆,香港和台湾版本里面选,台版还是首选。
香港版翻译不说,像是几年前的天下,用的纸基本色白,很容易脏或者变色。明明没翻几次的书,书脊中间一片黄。(小声说一句,港版我喜欢收很久很久以前的盗版...纯是个人猎奇喜好。)台版不是没有问题。出版社方向20年来变化也很大,其间经历不少倒闭,重组,印刷质量和出版热情实际上是不如以往。杂志出版也是在走衰路,我订一个杂志倒一个,最后书店的小姐看见我就笑,说今天你又来倒哪个杂志了...

我可能是少数不介意漫画高端化的人。我很怀念N年前尖端和东贩出的书,大开本精装版,让人看了就想收。那个时候还有神奇地带和胜利小子这样的杂志在。现在一个没落一个变成角川,改版的改版重印的重印,小开本平装,诚意大不如以前。对我的困扰是以前没有收齐的书,现在怎么买都看起来不像一套。

我心里的台版质量:
尖端>台湾角川>东立>青文>>长鸿

东立真犯起贱来比青文要差,但是有些小众东西他敢按原版出大开本。长鸿无论是翻译还是印刷和早期尖端比都是摆不到台面上的等级。

云梦华 发表于 2010-9-13 13:58

本帖最后由 云梦华 于 2010-9-13 14:54 编辑

台版只要把那些广告去掉了就有一定收藏价值了

当然装帧用纸等等很多方面,尤其是细节

现在我觉得只有日版可以用来收藏

luffyli 发表于 2010-9-13 14:15

大陆也就中少版质量不错,纸张、印刷、翻译都是上乘的,当然画面和台词都有不少和谐的...
其他出版社买了浙美的OP和长春的SD,OP怎么样我想不用多说,SD甚至让我觉得是盗版漫画,只有翻译能勉强接受...
台版漫画,尖端潮与虎的翻译是我最纠结的,完全比不上大然港版,台词的力度减弱了很多...要是能换个出版社重新出一套就好了

md2000 发表于 2010-9-13 14:34

why3000. 发表于 2010-9-13 14:54

canto 发表于 2010-9-13 15:13

明明没翻几次的书,书脊中间一片黄。
日本原版书也这样
纸不好铁定黄
不管你翻不翻
md2000 发表于 2010-9-13 14:34 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif

重点:港版的纸比台版日版都发白,所以同样黄掉的书,港版看起来尤其难看。

尖端潮与虎的翻译是我最纠结的,完全比不上大然港版,台词的力度减弱了很多...要是能换个出版社重新出一套就好了

这个问题实际上出版社有一定苦衷,换成别家也不一定会好。
大然倒掉之后全部版权被几家瓜分,但是由于出版法规的限制,新的出版社不能按原来的翻译重新印,书的名称不能按从前的用。
必须要找新的翻译,翻译得不能让人看出来和以前明显一样。近10年,虽然有些本地化的翻译方式改过来了,但是翻译人员的平均质量是下滑趋势。尖端这几年经营得又不好,没有以前的预算来雇佣当初那批人。

oib 发表于 2010-9-13 15:17

云梦华 发表于 2010-9-13 16:05

我基本是这家
http://store.taobao.com/shop/view_shop.htm?nekot=ZG9uZ2NhaTA5MjM=1284361504303&user_number_id=82800736
oib 发表于 2010-9-13 15:17 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/common/back.gif
西果态度不错,就是慢,贼慢

touch只买过一次,对我爱理不理的,但是确实比西果快

他丢掉了一个好客户

thez 发表于 2010-9-13 16:54

尖端现在彻底堕落了,对比手头老版25K相聚的质量和现在出的书的质量,相差千里啊

tgl10 发表于 2010-9-13 17:00

什么时候也发展一下网络租书,

yyss527 发表于 2010-9-13 17:14

我觉得中少和台版最直观的差距在封面……又软又松垮

oib 发表于 2010-9-13 21:30

cdfjg 发表于 2010-9-13 21:34

杭州哪里买
页: 1 2 [3]
查看完整版本: 关于台版漫画的未来