酒多是我爹 发表于 2009-11-3 23:34

38分做成这样再换成日文配音我就不黑了

38分做成这样再换成日文配音我就不黑了

http://www.atings.com/uploads/1257316129.jpg

http://www.atings.com/uploads/1257289698.jpg

http://www.atings.com/uploads/1257268332.jpg

影法师 发表于 2009-11-3 23:36

这游戏日语CV的话还真不一定听得惯

酒多是我爹 发表于 2009-11-3 23:37

cv用田中敦子,绝无伪和

死毙德 发表于 2009-11-3 23:47

http://www.nicovideo.jp/watch/sm8642714
吹替版在此

神谷看后师太的打了嘴炮:日本語版だったらコレで決まりやなぁー
之后还说……「ベヨネッタ」のアニメ化や次回作での日本語収録が実現した際には是非、田中さんにベヨネッタの声をお願いしたいです

バルドル——若本
贞德还在想……还在想

CROSS-Aya 发表于 2009-11-4 00:03

改神也师太了……神谷贱人还不速速跪下加条吹替音轨

alex2092 发表于 2009-11-4 08:22

好,等待田中吹替版,首日定百万

死毙德 发表于 2009-11-4 09:10

ベヨネッタ:田中敦子 ジャンヌ:折笠愛 ロダン:大友龍之介 エンツォ:松本保典 ルカ;平田広明 セレッサ:釘宮理恵 バルドル:若本規夫

光希樱恋 发表于 2009-11-4 09:49

等剪辑吹替版

GUNDAMER 发表于 2009-11-4 10:07

倒数第二关贝姐对她爸说“Don\'t fxxk witch”,这么赞的台词日语字幕竟然是“吃招吧”。。。。

神无月七夜 发表于 2009-11-4 11:34

バルドル——若本

绝赞~~若本就适合配这种角色

神无月七夜 发表于 2009-11-4 11:34

倒数第二关贝姐对她爸说“Don\'t fxxk witch”,这么赞的台词日语字幕竟然是“吃招吧”。。。。
GUNDAMER 发表于 2009-11-4 10:07 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif

文化差异...就像FF10日文版最后女猪说的是:谢谢,英文版变成了:我爱你

elhaym555 发表于 2009-11-4 11:53

shinobu 发表于 2009-11-4 14:49

纯纯cos贝姐还真挺到位……
页: [1]
查看完整版本: 38分做成这样再换成日文配音我就不黑了