x2018854
发表于 2009-10-4 06:07
LOLI的脸...
langsheng
发表于 2009-10-4 06:32
33楼把破狗的翻译也对比下吧
克莉丝汀
发表于 2009-10-4 08:24
就像這把!+9瑟魯基之劍!
···唉!我又感到蛋蛋的忧伤了!
NGQ
发表于 2009-10-4 08:24
第一话音乐不错,人设还是漫画版的舒服些。
D-JoeII
发表于 2009-10-4 08:54
就像這把!+9瑟魯基之劍!
···唉!我又感到蛋蛋的忧伤了!
克莉丝汀 发表于 2009-10-4 08:24 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
天堂很好玩,對不對
金发双马尾
发表于 2009-10-4 08:58
藤村步 最近配了不少角色啊 发展成为1线cv了么
乌鸦的皇冠
发表于 2009-10-4 09:42
图怎么感觉怪怪的?
langsheng
发表于 2009-10-4 10:08
本帖最后由 langsheng 于 2009-10-4 10:26 编辑
仔细看了一下33楼,感觉流云有几个词比较接近我见过锻造用语
另外折返还是日文词吧,翻译过来应该是叠锻?
5次折返,就是叠了32层,这刀就是所谓的卅炼吧
eva02eva02
发表于 2009-10-4 10:37
那哪里是锻剑 这明明是在锻钢
山田西南GXP
发表于 2009-10-4 11:09
乳量还行吧。。
conroe6050
发表于 2009-10-4 11:33
话说那个时代的人不可能不知道刀吧
conroe6050
发表于 2009-10-4 12:18
那把魔剑的拥有者简直是人生的赢家啊
緋勇龍麻
发表于 2009-10-4 12:58
男主一张东京魔人剑风贴里的脸……
不想扫了……直接pass
灼尘 发表于 2009-10-3 21:35 http://www.saraba1st.com/images/common/back.gif
很像嘛~?还行啦
luke以后会比较辛苦呢
灼尘
发表于 2009-10-4 12:59
很像嘛~?还行啦
luke以后会比较辛苦呢
緋勇龍麻 发表于 2009-10-4 12:58 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
你也快点穿越过去帮你兄弟搞定那个女主
Luke·Ainsworth
发表于 2009-10-4 13:25
能来帮我解决掉这个口气比力气大的家伙就行 真是麻烦
克莉丝汀
发表于 2009-10-4 13:56
能来帮我解决掉这个口气比力气大的家伙就行 真是麻烦
Luke·Ainsworth 发表于 2009-10-4 13:25 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
你直接对他说 : 喏我这把+9瑟鲁基用了几千万 那把+9细剑用了几千万 其中的辛酸 就算倒贴我一百个妹子我都觉得不过如此 你自觉你身价如何?
hello0607
发表于 2009-10-4 13:58
能来帮我解决掉这个口气比力气大的家伙就行 真是麻烦
Luke·Ainsworth 发表于 2009-10-4 13:25 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
别傻了,你就后宫中的一员罢了
吉黑尽阵
发表于 2009-10-4 14:00
吉:看完之后就一个感觉
不愧是骑士啊,穿那么清凉照样坦的住……
话说女主角的胸部真是够硬的……
hello0607
发表于 2009-10-4 14:02
漫画里胸甲都掉了 直接用胸接
钢の战神
发表于 2009-10-4 14:33
穿裙子的骑士 何等YD...追了
暗蛹
发表于 2009-10-4 15:05
MARK再追
ルーク
发表于 2009-10-4 15:24
和提亚比这位女主不行啊
mdk11223344
发表于 2009-10-4 15:46
在剑与骑士的设定里为啥会出现全身联体黑色紧身衣啊
感觉不错,追追看
大H
发表于 2009-10-4 16:05
妈的,可恶的男猪有三个妹子,shit!
果子夹心
发表于 2009-10-4 17:09
女猪胸部肯定是假的..挡得这么轻松,那是特厚盔甲
langsheng
发表于 2009-10-4 17:22
做这片的字幕组真多
华盟的锻刀流程翻译:
水淬 碎铁 选铁 铁片堆积 锻炼
折叠锻打X5
芯铁成型 刃铁成型 刃铁包芯 刀身成型 定刀锋 加热整形
粗加工 敷土 淬火 锻冶整形
粗磨 备水研磨 改正研磨 中名仓研磨 细名仓研磨 内昙研磨
细磨 润色研磨 刀油擦拭 刃纹浮现 打磨刀背 研磨刀尖
收柄
大部分词都翻译过来了,没用日文原词
AIDSL
发表于 2009-10-4 17:29
langsheng
发表于 2009-10-4 18:49
又下了POPGO的
锻刀流程:
水挫 小割 选别 积重 锻炼
折返X5
芯铁成形 皮铁成形 造边 素延 造锋 火造
粗研 覆土 淬火
烧入 锻造研 初研 备水砥 改正砥 中名仓砥 细名仓砥 内昙地砥 修饰研磨
刀艳地砥 拭刀 取刀 打磨 刀帽研磨 收柄
基本上就是日文原词吧
Luke·Ainsworth
发表于 2009-10-4 19:02
和提亚比这位女主不行啊
ルーク 发表于 2009-10-4 15:24 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
眼泪不行 太脆了 怎么看都是这边这个比较结实
LIN+
发表于 2009-10-4 19:15
人笨蛋的话,防御力就会比较高。 女主现在看来是个肉盾tank
哈雅
发表于 2009-10-4 19:20
看完,男猪还是批块麻布披风、拿把光剑cos卢克.天行者比较有搞头
langsheng
发表于 2009-10-4 19:34
再加上极影的锻造流程
凑成圣剑的七种锻法(误
这就包含了几个常见字幕组的翻译了
流程:水减 小割 选别 积重 锻炼
折返X5
芯铁成形 皮铁成形 造込 素延 锋造 火造 荒仕上 土置 淬火 烧入 锻冶押
下地研 备水砥 改正砥 中名仓砥 细名仓砥 内昙地砥 碎地艳 拭 刃取 磨 帽子研 柄收
langsheng
发表于 2009-10-4 19:40
本帖最后由 langsheng 于 2009-10-4 20:01 编辑
总体来看,就是华盟的锻造流程翻译得比较完整
mdk11223344
发表于 2009-10-4 19:56
只可惜只有到裤子那里,下面是长筒袜,失望
截图截图!画风部分看起来像K-ON部分看起来像黄书目录
http://i98.photobucket.com/albums/l244/Xalnaga/nv1h.jpg
http://i98.photobucket.com/albums/l244/Xalnaga/n ...
AIDSL 发表于 2009-10-4 17:29 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
叉!被动画欺骗了,还好不容易看见联体装很兴奋
agtom
发表于 2009-10-4 20:40
hello0607
发表于 2009-10-4 21:52
妈的,可恶的男猪有三个妹子,shit!
大H 发表于 2009-10-4 16:05 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
不好意思,男主是女主的,妹子们也是女主的
conroe6050
发表于 2009-10-4 21:58
女猪胸部肯定是假的..挡得这么轻松,那是特厚盔甲
果子夹心 发表于 2009-10-4 17:09 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
漫画里说是真的
hello0607
发表于 2009-10-4 22:02
漫画里说是真的
conroe6050 发表于 2009-10-4 21:58 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
女主 女主他妈 女主她家女仆 女主的剑全是美R以上
AIDSL
发表于 2009-10-4 22:04
hello0607
发表于 2009-10-4 22:13
小裤裤也是连体的吧?那种动画里男健美教练经常穿的
AIDSL 发表于 2009-10-4 22:04 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
小说封面画的比较明显 是连体的 像菲特那种