网络暴民胜利了
Regarding the offer of $BICB.#5%;%s%A%a!<%H%k(B(A Speed Of 5 Centimeters Per Second), so sorry to be late in replying.However, I'm sorry again that the proprietor would like to freeze this offer for some time, because they found news on the web.
http://gigazine.net/index.php?/news/comments/20090902_china_5cm/
http://catmania.blog13.fc2.com/blog-entry-2614.html
It says that the animation film produced by CCTV ("$B?4NnG7Ak(B"(The Windows Of Spirit)) is remarkably similar to the original animation film. 继续看戏 1 :ホンコン人:2009/08/31(月) 17:36:57 ID:QDbjfejA
僕香港人なのに、恥ずかしいと思う。
中国の「中央テレビ」(中央電視台CCTV)(Wikipedia、公式)は、最近「心霊之窓」というアニメを放送している。
が、そのアニメは・・・下のリンクを見てください。
http://www.tianya.cn/publicforum/content/funinfo/1/1601020.shtml
中国語が読めなくても大丈夫。両方のアニメから取った図を比べてください。 啥人发的啥offer?lz想说什么?最讨厌这种钓鱼贴,回完贴塞抹布。
pockry 发表于 2009-9-8 19:26 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
我就知道S1的下限已经到这个地步了 为什么我用FF看这贴会有乱码?
我就知道S1的下限已经到这个地步了
spieler 发表于 2009-9-8 20:16 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
时代不同了~~~ 老子最讨厌这种优越感满赛的洋文贴。 这也能扯优越感……这点英文也看不懂么 乱码 为什么我用FF看这贴会有乱码?
咲夜 发表于 2009-9-8 20:27 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
Opera也有 先不论洋文该不该看懂,这乱码是万万看不懂的啊…… 我猜那是密码 Opera乱码+1
再nb的语言天才也看不懂这乱码啊 有人发日文贴不翻译的时候也没见你们这么激动啊,发个洋文贴就优越感满满啦 看到麻将牌文的只有我吗……欧,珍妮弗,这真是太神奇了!(电视传销口吻) 有人发日文贴不翻译的时候也没见你们这么激动啊,发个洋文贴就优越感满满啦
yujiacyl 发表于 2009-9-8 23:40 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
问题是现在只有看到犹如密码一般的乱码....... 有人发日文贴不翻译的时候也没见你们这么激动啊,发个洋文贴就优越感满满啦
yujiacyl 发表于 2009-9-8 06:40 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
日文能认识几个汉字…… 这也能扯优越感……这点英文也看不懂么
feilin7 发表于 2009-9-8 22:29 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
乱码都能看懂? 乱码后面有注释.... 估计电脑上编码问题显示不了日文。
然而,这段乌七八糟的模棱两可的英文说的啥? 亂碼無所謂了。但是,什么 proprietor?什么 offer? 关键是
谁tm又来代表网络暴民了 WC,IE7看这段文字都有乱码? 资产被动截了。 ie6 看这个也乱码,有正常的吗,分享一下 这也能扯优越感……这点英文也看不懂么
feilin7 发表于 2009-9-8 22:29 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
抱歉啊我完全看不懂呢,请这位英语高材生翻译下 猜测乱码为 秒速5厘米 的链接。
单词都懂,但是怎么也连不成句子……
求翻译。 大概是秒五的事吧
等人详细说明 关于提供?$ BICB。#5%;%硫%甲%的!“%ħ%K吗?(乙(甲速度每秒5厘米),只能遗憾地在回答太晚了。
不过,我很抱歉再次指出,东想冻结了一段时间报价,因为他们发现在网上的消息。
http://gigazine.net/index.php?/news/comments/20090902_china_5cm/
http://catmania.blog13.fc2.com/blog-entry-2614.html
它说,动画电影制作的中央电视台(“?$乙?4NnG7Ak?(乙”(即Windows的精神))非常类似原来的动画电影。
这话应该是ccav说的吧?
意思是山寨版的要停播?
当然不排除加上那些“棒棒泥够美病”以后可能是完全不同的意思,另外请给原连接。 再这样闹下去。。。没有后台的网民们会让两边都下不了台的。。。 我脑内补完下,大概是这样的:
因为发现秒速抄袭事件,offer被拒了。 乱码去掉就通了。影响不大 仍旧理解不能……求再翻译…… 意思是有人的生意黄了?
页:
[1]
2