找回密码
 立即注册
搜索
查看: 12598|回复: 153

【首页新歌追加】永远的林明美(访谈+下载+近照+LIVE预告

[复制链接]
     
发表于 2009-8-26 16:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 鬼丸 于 2009-9-11 01:24 编辑

<br><br>
2009年10月14日発売 CDシングル<br>
『超時空アンセム2009 息をしてる 感じている』<br>
歌:飯島真理、福山芳樹、チエ カジウラ、May'n、中島愛
<br><br>
1.超時空アンセム2009 息をしてる 感じている<br>
2.超時空アンセム2009 息をしてる 感じている(TV Mix)※カラオケ Ver.
<br><br>
作詞・作曲・編曲:飯島真理<br>
VTCL-35080 ¥630(TAX IN)
<br><br>
<embed src=\"http://player.youku.com/player.php/sid/XMTE4MjYxMTc2/v.swf\" quality=\"high\" width=\"480\" height=\"400\" align=\"middle\" allowScriptAccess=\"sameDomain\" type=\"application/x-shockwave-flash\"></embed>
<br>

<br><br>

美国《太空堡垒》官方网站专访饭岛真理(第一段)
<br>
chenzj(又名17777-ss)翻译
<br>
Mari Iijima Fan Interview Part 1!
<br>
Presenting the first half of Mari's answers to your questions, covering all things Macross and Minmay. Mari also shares some never-before seen personal photos.
<br>
Author: Steve Yun
<br><br>
After ADV announced that they had acquired the rights to do an English language dub of Macross, anime fans across the internet were abuzz with the possibilities that this meant. On top of that, ADV announced that they locked in Mari Iijima, the Japanese voice of Minmay in the original Macross to play Minmay again... this time in English!
<br><br>
当美国ADV公司宣布他们将为超时空要塞MACROSS制作新版英语配音后,网上的日本动漫迷们对这一决定的意味充满了怀疑和猜想。最终,ADV公司宣布他们邀请到饭岛真理小姐-当年日本原版《超时空要塞MACROSS》中林明美的配音者再度演绎这一经典人物-不过这次是用英语!
<br><br>
To commemorate this, Mari Iijima agreed to an interview with Robotech.com, except that instead of a regular interviewer, the fans would be allowed to ask the interview questions. 40 of the best questions were sent to Mari, and she replied to most of them after her first recording session with ADV in November. Here is the first half of the interview, in which we cover all the questions related to Mari's music career and personal life.
<br><br>
为了纪念再度演绎林明美,饭岛小姐同意接受我们美国《太空堡垒》官网的访谈。这次访问不设固定提问者,而是向粉丝们征求问题。40个最具代表性的问题入选。在2005年11月录完第一集戏份之后,饭岛接受了访问。以下是访谈的前半部分。主要谈论与MACROSS和明美相关的内容。
<br><br>
<br>
\"This was taken by one of the fans who was waiting for me at the studio before the original Macross voiceover session\"
<br><br>
- ON MACROSS AND MINMAY:
<br><br>
BlueTrim asks: What drew your interest into taking up the storyline of Macross as a voice acting project? Or if they sought you out, what was it that they picked you for and how many others were interested in the part?<br>
记者:是什么使得您对出演MACROSS感兴趣的?您认为是什么使得他们选中了您,当时有多少人对这个角色感兴趣?
<br><br>
Mari Iijima says: They wanted a strong singer, I think. And I happened to be there as a new talent (singer & songwriter) at JVC Victor when they were looking for a person who could play Minmay.<br>
饭岛:我认为他们想要一位出色的歌者,巧的是,当他们在寻找林明美相关人选时,我刚刚成为JVC唱片旗下的一名创作歌手。
<br><br>
BlueTrim asks: Were other family members involved in the decision and were there other family members with a singing talent?<br>
记者:您的家人对您的生涯选择有影响吗?此前您的家人有没有从事歌唱事业的呢?
<br><br>
Mari Iijima says: My parents are both dentists. But they've always been music lovers, so of course, they influenced me while growing up.<br>
饭岛:我的父母都是牙科医生,但他们喜爱音乐。当然。在我的成长过程中,他们给我很大影响。
<br><br>
rhade asks: Do you consider the role of Minmei your starting point in the music and entertainment world?<br>
记者:您认为是林明美这个角色使您进入娱乐圈和音乐界的吗?
<br><br>
Mari Iijima says: For the entertainment world, yes. But for my music career, my debut album “Rosé” was the starting point.<br>
饭岛:林明美这个角色的确是我进入娱乐圈的起点。但是我的处女专辑《玫瑰》才使我进入了音乐界。
<br><br>
<br>
\"Promoting Macross in Osaka\"
<br><br>
BlueTrim asks: What is your all time favorite Minmei line that she said and why did you like the line?<br>
记者:您最喜欢的台词是什么?能告诉我们原因吗?
<br><br>
Mari Iijima says: Ummmmm, ask me that question again when I'm done with all the episodes, so I'll remember all my dialogue.<br>
饭岛:嗯。。。。。。。当我配完全部英文版台词再来问我比较好,那时我肯定会记得全部台词的。。。。。
<br><br>
Apollo Leader asks: In Macross Do You Remember Love? In the opening part of the movie when Minmay ends her performance of My Boyfriend is a Pilot and thanks the crowd for attending, a man yells out loudly “Minmay!!!” Was this Shoji Kawamori?<br>
粉丝:在剧场版本《可曾记得爱》开头,在林明美唱完“我的男友是飞行员”向观众致谢后,有一名男观众高呼“明美!”,那一嗓子是河森正治配的吧?
<br><br>
Mari Iijima says: I don't know, but I don't think so. <br>
饭岛:我不知道,但我不认为是他。
<br><br>
rhade asks: Do fans ever approach you and call you by the character name?<br>
粉丝们与您接触时是不是叫您林明美?
<br><br>
Mari Iijima says: At the very beginning, yes. But not any more.<br>
一开始是这样,但现在不了。
<br><br>
rhade asks: Macross and Minmei have touched the hearts and lives of so many people. How does it make you feel to know that Minmei has become almost a household name? Did it ever occur to you that this one show would develop such devoted fans?Or that your character would become such an icon? Or that years after the show ended, there would still be so much demand?<br>
记者:MACROSS和林明美曾经感动和影响了那么多人。不知当明美这个名字变得家喻户晓时您感觉如何?您当初接MACROSS这个戏时是否意识到它会给你带来一批死忠粉丝或者意识到您配音的林明美会成为一个偶像?或者预料到在多年之候这个角色仍然会有高人气?
<br><br>
Mari Iijima says: I had no idea that Macross was going to be this huge, when I was chosen to play Minmay, 'cause I didn't have any information about it. <br>
饭岛:我当初并没有料到MACROSS的影响力会如此巨大。当我被导演选定的时候,我对整个戏并无了解
<br><br>
<br>
\"My debut album release party on Sept 21, 1983. As you may feel the vibe from this picture, I was a pretty big deal for the record label ;-)\"
<br><br>
Saouri asks: My questions are...how do you feel every time on stage, when people ask you to sing Ai, oboete imasu ka or another Macross songs? That song have a special meaning to you, or...21 year later, are you tired to sing it again and again?<br>
粉丝:我想问一下.....每当您站在舞台上,台下的人们一次次要求您演唱“可曾记得爱”或是其他MACROSS经典插曲时,您感觉如何?“可曾记得爱”对您有特殊意义。但是。。。。21年过去了,您对反复演唱这首歌是否感到厌倦呢?
<br><br>
Mari Iijima says: I usually don't sing much Macross songs during my shows. But sometimes, I sing Ai Oboeteimasuka. I love that song more than ever now, I truly connected with that song last year. I suddenly felt that (I finally understood...) while singing it with piano at home.<br>
饭岛:在个人演唱会上,通常我是不怎么唱MACROSS里面的歌的,但有时,我会唱起“可曾记得爱”这首歌。现在我比以往的任何时候都更加喜欢这首歌,<br>
直到去年我才真正懂得这首歌的精髓,当我在家里一边弹着钢琴一边唱这首歌的时候,我突然意识到“啊,我终于明白(它的精髓)了!”。。。。。。。。
<br><br>
Saouri asks: What is your favorite Macross song?<br>
粉丝:您最喜欢MACROSS里的哪首歌?
<br><br>
Mari Iijima says: Ai Oboeteimasuka<br>
饭岛:可曾记得爱。
<br><br>
Apollo Leader asks: In the years after you originally voiced Minmay and had started your music career in Japan, did any other animation studios in Japan approach you about voicing characters in other animated series?<br>
粉丝:在您配完林明美并且开始在日本的音乐生涯之后,日本那边有没有动画公司邀请您去为其他动画角色配音?
<br><br>
Mari Iijima says: Not that I know of. <br>
饭岛:据我所知还没有。
<br><br>
Apollo Leader asks: Have you stayed in touch or have had any working involvement with any of your other fellow voice actors/actresses that were part of the Macross cast?<br>
粉丝:您跟MACROSS里的其他配音演员有没有工作或其他方面的接触和交往?
<br><br>
Mari Iijima says: I stayed in touch with Arihiro Hase who played Hikaru (He often came to my shows in Tokyo with beautiful flowers) but unfortunately he passed away, but I feel his spirit around me all the time. Now I'm very close to his Mom.<br>
饭岛:我与为MACROSS男主角一条辉配音的长谷有洋(当年他才17岁)有所交往。(他经常为我在东京的演唱会捧场并献花),不幸的是他已经过世(1996年坠楼而死,享年31岁),我觉得他的灵魂从未离开我的身边,现在我和长谷君的妈妈关系良好。
<br><br>
<br>
\"Of course, there was Arihiro Hase (Hikaru) bringing me flowers and supporting me at that particular party. In a way we were almost exactly like Minmay and Hikaru, when I think about it now... :-) We loved each other like a brother and sister.\"
<br><br>
- ON PLAYING MINMAY AGAIN:
<br><br>
Macross2004 asks: How do you feel when you got a chance to do the voice of Lynn Minmei again?<br>
粉丝:当您得知有机会再次(以英语)诠释林明美时做何感想?
<br><br>
Mari Iijima says: I felt it was fate. In a way, I kind of knew it was on its way. I'm not trying to reprise my role, I’m approaching it as a brand new project that I got as an actor.<br>
饭岛:我看这是上天注定。我不会重复我的角色。我是把它当成我作为一个演员所接到的一个全新的著名项目来对待。
<br><br>
TotsugekiBomber7 asks: How have your children reacted to the news of you being in a new dub. I believe I remember reading an interview where you mentioned coming across robotech through them.<br>
粉丝:当您的孩子得知您将重新演绎英语版本林明美时反映如何?我曾经读过一篇访问,您在访谈中说您是通过自己的孩子得知“太空堡垒”的存在的。
<br><br>
Mari Iijima says: They were watching the Cartoon Network when they were little, and they found “Robotech” When I told them that I was going to play Minmay again, they were like “Oh, cool” <br>
饭岛:那是他们小时候,当他们在收看卡通频道的时候看到了“太空堡垒”的。当我告诉他们我将重新演绎英语版本林明美时,他们的反应是“Oh,棒极了!”
<br><br>
Hikaru2 asks: In what ways is the production of the voice acting different in Japan in comparison with how it is done in the United States?<br>
粉丝:您觉得日本和美国的动画配音作业有何不同?
<br><br>
Mari Iijima says: When we were doing the original Macross series in Japan, the actors were all together in one studio, watching others act, waiting for their turns. We quietly walked to the microphone, and did our lines. It was a TEAM work. Now I'm in the studio, having my own monitor screen with completed animation (of course!) and dialogs, working with a director and a sound engineer. I work about 6 hours straight everyday pretty intensely while I'm in Houston. I would like to capture Minmay's innocence and sincerity this time, so people could appreciate Minmay's personality more. She is a bit sexier this time. (It's natural after all. I guess the hardest thing for me is to keep Minmay's original high energy, since I'm no longer a teen. But I'm trying my best as always.<br>
在日本录MACROSS的时候,所有配音演员都集中在录音间,看着别人表演,等待着自己的轮次,我们悄悄走向麦克风,然后配音。这是一种团队合作的工作方式。现在(在美国)我是在录音室里,面对着自己专用的荧幕和已经完成的动画和修订好的台本,与录音师和导演一起工作。我每天紧张地工作6小时。这次我要凸现明美的纯洁和天真,使人们能够更多地接受她的性格。这回的林明美听起来更加性感了点。我想最难的莫过于让林明美听起来仍然象当年一样“精力旺盛且活泼”,因为我已经不年轻了。但我仍然会和往常一样竭尽全力。
<br><br>
<br>
"Making a demo at the Victor Studio in 1982. In a parallel way, I was getting ready for my debut as a singer and songwriter."
<br><br>
Thanks to everyone who participated! Tune in next week when Mari Iijima answers your questions about her music career and personal life!<br>
感谢所有参与的人士!下周饭岛小姐将回答大家关于她的音乐生涯和个人生活的问题!<br><br>
(访谈二见第二页)
回复

使用道具 举报

发表于 2009-8-26 16:27 | 显示全部楼层
20年后,会不会有《永远的兰卡·李,中岛爱答粉丝问》访谈录呢?
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2009-8-26 16:31 | 显示全部楼层
本帖最后由 鬼丸 于 2009-8-27 16:23 编辑

不大可能有了,那时候的偶像就那么一位
<br><br>
<embed src=\"http://www.8box.cn/feed/F25A94_s_395411_1/mini.swf\" type=\"application/x-shockwave-flash\" wmode=\"transparent\" width=\"160\" height=\"32\"></embed>
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-26 16:34 | 显示全部楼层
美国《太空堡垒》

看到这个我就脑补成卡拉狄加了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-26 17:12 | 显示全部楼层
就mf那剧本省省吧
回复

使用道具 举报

发表于 2009-8-26 17:28 | 显示全部楼层
可曾记得爱
听一回湿一回
回复

使用道具 举报

发表于 2009-8-26 17:33 | 显示全部楼层
可曾记得爱,我感觉再过10年,还是忘不了这首歌,还是可以哼起这首歌……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-26 18:46 | 显示全部楼层
这是要流传万年的歌!
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2009-8-26 23:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 鬼丸 于 2009-8-26 23:51 编辑

其实还有访谈下的……到第二页再放吧%……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-27 00:06 | 显示全部楼层
粉丝:在剧场版本《可曾记得爱》开头,在林明美唱完“我的男友是飞行员”向观众致谢后,有一名男观众高呼“明美!”,那一嗓子是河森正治配的吧?
有这种事
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-27 00:15 | 显示全部楼层
老美听得懂日式英语??。。。。。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-27 02:15 | 显示全部楼层
饭岛:我与为MACROSS男主角一条辉配音的长谷有洋(当年他才17岁)有所交往。(他经常为我在东京的演唱会捧场并献花),不幸的是他已经过世(1996年坠楼而死,享年31岁),我觉得他的灵魂从未离开我的身边,现在我和长谷君的妈妈关系良好。


果然这是命中注定要拆散的一对......
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-27 03:18 | 显示全部楼层
本帖最后由 真医生 于 2009-8-27 03:22 编辑

Apollo Leader asks: In Macross Do You Remember Love? In the opening part of the movie when Minmay ends her performance of My Boyfriend is a Pilot and thanks the crowd for attending, a man yells out loudly “Minmay!!!” Was this Shoji Kawamori?
粉丝:在剧场版本《可曾记得爱》开头,在林明美唱完“我的男友是飞行员”向观众致谢后,有一名男观众高呼“明美!”,那一嗓子是河森正治配的吧?

Mari Iijima says: I don\'t know, but I don\'t think so.
饭岛:我不知道,但我不认为是他。

————————————————————————————————————
我肯定是他,不惜伪装成鸟人导演跑进MF里活的一把的人。100%会干这事情

话说谁丢个《可曾记得爱》版本大全出来,记得原来听过一个俄罗斯同人版,雷的两眼放电
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-27 03:24 | 显示全部楼层
因为FC上那渣游戏我印象最深的是小白龙
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-27 03:57 | 显示全部楼层
Apollo Leader asks: Have you stayed in touch or have had any working involvement with any of your other fellow voice actors/actresses that were part of the Macross cast?
粉丝:您跟MACROSS里的其他配音演员有没有工作或其他方面的接触和交往?

Mari Iijima says: I stayed in touch with Arihiro Hase who played Hikaru (He often came to my shows in Tokyo with beautiful flowers) but unfortunately he passed away, but I feel his spirit around me all the time. Now I\'m very close to his Mom.
饭岛:我与为MACROSS男主角一条辉配音的长谷有洋(当年他才17岁)有所交往。(他经常为我在东京的演唱会捧场并献花),不幸的是他已经过世(1996年坠楼而死,享年31岁),我觉得他的灵魂从未离开我的身边,现在我和长谷君的妈妈关系良好。


注定一条要离开明美啊...
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-27 08:05 | 显示全部楼层
阿姨,我喜欢你~(真心)
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-27 08:22 | 显示全部楼层
我想说的是,那封面难道是丽贝卡的?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-27 08:32 | 显示全部楼层
時を越えるアイドル

话说年初的演唱会DVD该出了吧
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-27 10:51 | 显示全部楼层
明美 可曾是不可复制的奇迹了

河森这鸟人做出什么事来都不奇怪
回复

使用道具 举报

发表于 2009-8-27 14:22 | 显示全部楼层
果然是鸟人干鸟事
回复

使用道具 举报

发表于 2009-8-27 14:29 | 显示全部楼层
单单是看访谈我就已经湿了,请问这是为什么。
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2009-8-27 15:29 | 显示全部楼层
因为你已经不复青春,你的眼泪是为你自己而流
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2009-8-27 21:22 | 显示全部楼层
本帖最后由 鬼丸 于 2009-8-27 21:34 编辑

换了BGM,这个钢琴伴奏版是出自2002年饭岛真理翻唱林明美的一张迷你专辑[MARI IIJIMA sings LYNN MINMAY]
安静的编曲更显出饭岛真理演唱时感情的真挚,虽然不复年轻时的清亮嗓音,但是歌声中的纯真和执着却不减当年
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-27 21:55 | 显示全部楼层
还能再战10年!
回复

使用道具 举报

发表于 2009-8-27 22:09 | 显示全部楼层
期待更新。。。。。。。。。。
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2009-8-28 01:49 | 显示全部楼层
实在不想自己造楼,但是还是稍微推一把吧。
每次低潮时,总喜欢找出这张专辑来听,虽然越听越低潮,但是那种怅然的感觉很好……时代的车轮……

2009年10月17日(土) 開場/16:00 開演/17:00 
2009年10月18日(日) 開場/13:30 開演/14:30

期待阿姨在LIVE上的表现……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-28 10:27 | 显示全部楼层
真心求更多饭岛真理作为歌手的CD~网上实在难找
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2009-8-28 17:17 | 显示全部楼层
オリジナルアルバム
Rosé(1983年)坂本龍一プロデュース・アレンジ
blanche(1984年)吉田美奈子プロデュース・アレンジ
Midori(1985年)清水信之サウンドプロデュース・アレンジ
KIMONO STEREO(1985年)
Coquettish Blue(1987年)セルフプロデュース・アレンジ
Miss Lemon(1988年)
My Heart in Red(1989年)
It\'s a love thing(1990年)
Believe(1991年)
Different Worlds(1993年)
Love Season(1994年)
Sonic Boom(1995年)
Good Medicine(1996年)
Europe(1997年)
Rain & Shine(1998年)
No Limit(1999年)
Right Now(2001年)
Silent Love(2003年)
WONDERFUL PEOPLE(2004年)
Uncompromising Innocence(2006年)


ベストアルバム
Variée(1984年)
GOLD(1986年)
SUPER(1986年)
The Classics(1993年)
Best of the Best(1995年)
Mari picks \"The Ultimate Collection\"(2005年)
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2009-8-28 17:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 鬼丸 于 2009-8-28 19:45 编辑




- ON HER MUSIC CAREER:

关于音乐生涯

Apollo Leader asks: When you were growing up, when did you know that music was going to be a major part of your life?
粉丝:在您的成长历程中,您是何时意识到音乐将成为您生活中的主要部分的?

Mari says: When I was a 5th grader.  The message was always in my heart since I was a child, \\\"Mari, you are going to be a musician\\\" by God. :-)
饭岛真理:当我念小学五年级的时候。从小时起,上天传来的信息“饭岛,你将成为一名音乐家”就萦绕在我心头。


Ginrai asks: What does singing mean to you personally?
粉丝:歌唱对于您个人意味着什么?
Mari says: Almost everything.
饭岛真理:意味着一切事物


Apollo Leader asks: At what point did you decide to start recording your music for the intent of releasing it to a US audience?
粉丝:什么时候您决定为美国听众(在美国发行)录制音乐作品的?

Mari says: I\'ve always intended to do so. When my record label in Japan let me go at the end of 1998, I decided to make it a positive move. So I released my first English album “No Limit” in 1999 as an indie artist.
饭岛:我一直想这么做。1998年底,我与原来在日本的唱片公司解约后,我决定做出一个积极的调整。于是我在1999年以一名独立音乐家的身份发行了首张全英文大碟“No Limit\\\".


1999年,《No Limit》

Hikura asks: Are you surprised by the popularity of your music by the American fans considering most of your music is in Japanese and released only in japan?

粉丝:您是否为您的音乐在美国粉丝中的高人气感到震惊——在大多数您的歌曲都只在日本出过唱片的情况下?

Mari says: Well... I write & sing many of my original songs in English. Of course, all the Macross songs are in Japanese though. I\'m truly thankful that people in the U.S. support my music. Thank you!! I\'ll keep on trying to expand my career.

饭岛:恩。。。我用英语创作和演唱许多原创歌曲。当然。所有MACROSS里的歌曲仍用日语演唱(重新配音的英语版中,饭岛用英语重新演唱了MACROSS TV版本的插曲)。我真的非常感谢美国人能支持我的音乐。谢谢你们,我会坚持扩展事业的。


饭岛真理的成名单曲《愛・おぼえていますか》

SkullWingLeader asks: what is the most surprising thing you have encountered while working in the business?

在您推进事业的时候遇到的最令人惊讶的事是什么?

Mari says: If I wish really strong, and work hard, I can meet and work with people that I admire and respect! Jeff Porcaro... I was still married and my ex-husband was my partner then, so I asked him to contact some studio, so I could contact Jeff. David LaBruyere... my very favorite bass player in the whole world, who played with me on my latest - Wonderful People. I contacted John Mayer\'s manager, Michael McDonald first, and he was kind enough to give my message to David. Everything started from there. When I really really want to play with someone, first, I get very passionate about it and I focus, almost like sending my wish to heaven. Then I start the process... to actually get that person on my record.

如果我的意愿坚定而且肯不断努力奔走的话,我可以与那些我尊敬并且喜爱的人共事!比如Jeff Porcaro... (Jeff Porcaro... 是美国著名POP ROCK乐团TOTO的成员,该乐团首张专辑即荣获1983年格莱美年度最佳唱片、最佳和声编排、最佳伴奏乐器编曲、年度最佳专辑、最佳录音工程以及年度最佳制作人奖,RICHRAD MARX还特别为JEFF写了一首“ONE MAN”。)我是已婚人士而且我前夫是我的搭档,所以我让他联系录音室,于是我认识了Jeff和David LaBruyere-我最喜爱的贝司手,同时也是我的新合作伙伴之一。(David LaBruyere是美国比较著名的贝斯手)... 我此前结识了“少女杀手”约翰梅尔的经纪人麦克麦唐纳,他帮我向David LaBruyere传达了意向。当时我对此非常热心,但我觉得有点象是向上天传达讯息。接着我开始了邀请他参加我唱片录音的进程。

Zinjo asks: What album are you most satisfied with?

粉丝:那一张专辑您最满意?

Mari says: Um... That\'s a difficult question. I can safely say that I try my BEST each time when I make my albums.

饭岛:恩。真的很难说。我只能说我每次做专辑都竭尽全力

Zinjo asks: Which song you sing moves you every time you sing it?
那首歌曲您每次唱起来都会感动?

Mari says: I Can\'t Hide
饭岛:《我无法隐藏》?

Steve Yun asks: Is there a story behind this song?
主持人:那首歌背后有什么故事吗?
Mari says: Oh, yeah... of course. ;-)
饭岛:是的,当然。


收录“I CAN\'T HIDE”的《Wonderful People》,2004年

Apollo Leader asks: Besides your own website, where else can your albums be bought from? Do you hope to have your albums be available through some of the major retail and home entertainment stores?

粉丝:除了您的个人网站,那里还能买到您的专辑?您是否希望让您的专辑打入大零售店和面向家庭客户的音像商店?

Mari says: If you come to my website, there are links to CD stores. I prefer you guys to go to cdbaby.com, \'cause they kindly understand indie artists\' lives  The iTunes Music Store is cool too. And, Robotech.com! Haha. Yes, I want my cds to be available through major retail stores in the States.

饭岛:如果你们进入我的主页,那里就有CD店的连接。我建议你们去CDBABY网站,因为他们真的理解独立艺术家的生活。iTunes商店也是个不错的选择。当然,还可以在ROBOTECH官方网站上买到!哈哈!是的,我希望我的唱片能进入美国的主流大零售店

Apollo Leader asks: How did your interest in live acting come about?
粉丝:您是怎么对参加影视剧演出感兴趣的。
Mari says: Well... since I auditioned for “Memoirs of a Geisha” back in 1998. My neighbor was a manager and she was kind of helping me out at the beginning, then I met my acting coach right after I booked “Pacific Blue.” I learned a lot in her technique and scene study classes, so I got really into acting.

饭岛:恩,那是我为“艺伎回忆录”试镜(失败)之后,在邻居的帮助下开始的。。。

Apollo Leader asks: Since you have made a name for yourself both in Japan and in the United States because of both your music and acting, where do you plan on concentrating your future music and acting efforts - the US or Japan? Or do you plan on equally reaching both markets?

粉丝:您现在在日美两国都有了一定知名度,您打算在那边发展演艺和音乐事业-日本还是美国?或者您打算在两边都努力发展?

Mari says: I want to take care of both countries. I have no plans to move back to Japan for now. That much I can say.

饭岛:我会争取同时在两国发展。我没有撤回日本市场的打算。我能说的就这么多。

Apollo Leader asks: What will you be up to next? Do you have a new album in the works? Any future plans for live acting or voice acting?

粉丝:下一步您有何打算?有新专辑出版吗?有没有参演影视剧或幕后配音的项目?

Mari says: I\'m flying back to Houston a few more times to finish the Macross series, I\'ll keep on auditioning for roles for commercials, TVs, and films, and I\'m planing to release another album sometime in 2006.

饭岛:首先我要飞回休斯顿录完英文版MACROSS。我会不断争取广告、电影、电视剧的演出机会,计划在2006年某时出版一张专辑。


2006年,《Uncompromising Innocence》

Zinjo asks: What do your kids think about being kids of musicians, are they musically inclined or haven\'t shown any interest in it yet?
粉丝:您的孩子们对作为音乐家的后代感觉如何?他们对音乐有兴趣吗?

Mari says: They are both musical geniuses. I\'m NOT kidding! They kind of scare me with their talent.

饭岛:他们都有音乐天赋。我可不是在开玩笑!他们的音乐天才使我感到惊讶。




- ON HER PRIVATE LIFE:

关于私生活

Apollo Leader asks: Where were you born and raised in Japan?

您在日本的什么地方出生和长大?
Mari says: I was born in Tsuchiura-city, Ibaraki. I was raised there until I started high school. I went to this prestigious music school called \\\"Kunitachi Music High School & College\\\" in Tokyo, so I left home when I was 15 and lived in the dormitory and other places where I could play piano freely at any time. When I got a record deal, I was still living in this huge female-students-only building called \\\"Harajuku Gakusei Kaikan\\\" with 500 other female students in Harajuku, Tokyo.  

我出生在茨城県土浦市。我在上高中之前一直住在那里。后来我升入著名学府日本国立音乐大学附属高中读书-后来又升入国立音乐大学。所以我15岁就离开了家,此后一直住在学生宿舍或者其他我可以随时没有顾虑地弹奏钢琴的地方。当我接到第一个录音机会的时候,我还和500多个女学生一起住在东京原宿的“原宿学生会馆”。

Apollo Leader asks: How did you end up coming to the United States? Did you eventually become a citizen of the US or are you still a citizen of Japan?

粉丝:您是怎么来到美国的,您的国籍是美国还是日本?

Mari says: I got married (and divorced) with an American musician (my boys\' dad), so I moved here. I\'m a green card legal alien.
饭岛:我嫁给了一位美国音乐人-也是我前夫,孩子的父亲-所以我搬到了美国。现在是持有美国政府颁发的长期居留许可证的外国侨民

Treiz asks: Ms Iijima, please tell me your favorite type of music to listen to, and your favorite type to sing.
粉丝:请告诉我们您最喜欢听的音乐和最喜欢的歌曲好吗?

Mari says: I like Maroon 5, John Mayer, Keane, Coldplay, Phantom Planet and etc! I like rock bands with talented, cute boys.  I would like to cover a Queen song, someday soon.

饭岛:我喜欢魔力红合唱团,约翰梅尔,Keane,Coldplay, Phantom Planet。。。。。。我喜欢与有才华的可爱男孩们共组摇滚乐队演出。我还打算在未来某个时候翻唱一首皇后合唱团的歌曲。



Macross2004 asks: Are you nervous when you\'re speaking English?
粉丝:您在说英语时紧张吗?
Mari says: No. I even dream in English.
饭岛:不,我现在睡觉做的梦都是“英文版”。

BlueTrim asks: Where would you go if you had the choice of any place to spend a vacation and who would you take with you and what books would you take along (or albums)?
粉丝:如果您有机会度假的话您会选择去哪里?您会与谁一起去呢?您会带什么书或者唱片过去呢?

Mari says: I will go to London, maybe with a girlfriend... or a boyfriend.  I will bring Maroon 5\'s “Songs About Jane,” John Mayer\'s “Heavier Things,” Phantom Planet\'s “The Guest” & “Phantom Planet.”

饭岛:我会去伦敦,也许和一位女性友人一起去。。。。或者一位异性。我会带上魔力红合唱团的“Songs About Jane,” 约翰梅尔的 “Heavier Things,” 和Phantom Planet乐团的 “The Guest” & “Phantom Planet.”

BlueTrim asks: What is your favorite food?
粉丝:您最喜欢吃些什么?
Mari says: Bananas.
饭岛:最喜欢吃香蕉。

Apollo Leader asks: Besides your passion for music, what do you like to do in your free time?

粉丝:能介绍一下您的业余生活吗?

Mari says: I like to go to my favorite bands\' gigs, movies... . reading books, and playing with my Snoopys.  I cherish the time that I could spend with my boys the most.
饭岛:我喜欢拉上自己的乐队即兴演出,看电影,跟我的SNOOPY一起玩,读书-但是我还是要把多数时间留给我和我的儿子一起度过。

Steve Yun asks: When you say Snoopys do you mean your sons or do you mean Snoopy from Charlie Brown?
粉丝:您说的SNOOPY是指您的儿子还是SNOOPY玩具啊?

Mari says: Snoopy is Snoopy, Steve!! Hahaha. My sons are definitely NOT Snoopys. I was one of the very first Japanese people to purchase (I\'m 99% sure of it) a Snoopy in Japan. I was like... 7? Since then I\'ve always wanted to marry Snoopy. I was THIS close to marrying one of them, but it didn\'t work, \'cause he had too many professions.  Anyway, I have a few favorite Snoopys in my house, but I especially love this one Snoopy, and we are like a married couple, you know. We are ALWAYS together in the house. :-)

饭岛:当然是真正的史努比拉!哈哈哈!我的儿子可不是史努比哟!我敢99%肯定我是日本的第一批史努比玩家。那时我才。。。7岁吧?从那时起我就想嫁给史努比(囧。。。。难怪会离婚),我几乎想嫁给其中一只史努比了,但是不行啊,史努比的种类太丰富了。当然,我还是有几只比较喜欢的,不过我特别喜欢这只史努比,我俩就像夫妻一样,你知道,我们一直胶在房间里。。。。。(囧,这只史努比真幸福)



Zinjo asks: Are you involved with someone or just concentrating on your kids and career?

粉丝:您是否有了伴侣还是自己一个人在照顾孩子和事业?

Mari says: I have like a couple of people I can go see movies with and stuff, but I don\'t have a boyfriend.  Is anybody out there----??

饭岛:我还是有朋友陪我看电影或帮我搬东西的,但我还没有男朋友(笑),这儿有人吗?

Thank you for asking me questions, and I appreciate your support very much, guys !!

谢谢你们的提问,感谢大家的支持,再见!!
- Mari

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2009-8-28 18:18 | 显示全部楼层
<embed src=\"http://www.8box.cn/feed/0070C0_s_604169_1/mini.swf\" type=\"application/x-shockwave-flash\" wmode=\"transparent\" width=\"160\" height=\"32\"></embed>
回复

使用道具 举报

发表于 2009-8-28 19:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 ★KeRoRo☆ 于 2009-8-28 19:41 编辑



这张封面饭岛姐姐看上去好可爱啊~~~


一直不是很喜欢明美这个角色
不过不能否认 明美歌还是很打动到我这个M饭 是M系列其他作品永远无可替代的
mp4和电脑里 可曾和天使的绘具也一直都是长备歌曲

于是期待第3部分的采访~
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2009-8-28 19:49 | 显示全部楼层
……都说再见了……没有第三段了。
不过她的专辑快要发售了,加上MACROSS的LIVE,应该会有更多报道吧
回复

使用道具 举报

发表于 2009-8-28 20:16 | 显示全部楼层
34# 鬼丸


对不起 我看贴不仔细...
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2009-8-28 20:33 | 显示全部楼层
没关系……其实你进来就算说废话也比没人回帖好……
唉,一代偶像没落了,时代的车轮啊……
回复

使用道具 举报

发表于 2009-8-28 21:04 | 显示全部楼层
没关系……其实你进来就算说废话也比没人回帖好……
唉,一代偶像没落了,时代的车轮啊……
鬼丸 发表于 2009-8-28 20:33



……唉 居然这么少人回帖!!
这个时代果然堕落得可以。。。
看到LZ的这句话,真是让人有些心酸
什么都不说了
向饭岛真理和LZ致敬
回复

使用道具 举报

发表于 2009-8-28 21:06 | 显示全部楼层
我的眼泪不自觉的流下来了...
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-28 21:06 | 显示全部楼层
可曾这样的歌明美这样的人永远会有人记着的 这就够了
回复

使用道具 举报

发表于 2009-8-28 23:55 | 显示全部楼层
湿了.........
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-29 00:14 | 显示全部楼层
可曾记起爱,永恒的经典。
10年前,刚刚有动画VCD的年代,可曾记起爱我看了超过100次。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-8-29 00:25 | 显示全部楼层
在某网站看到饭岛的照片,好像是08年的,老了很多啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-9-20 18:05 , Processed in 0.311208 second(s), 6 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表