wasa119
发表于 2009-8-2 20:51
塞利斯
发表于 2009-8-2 20:52
首推霸天开拓史
chri
发表于 2009-8-2 20:54
本帖最后由 chri 于 2009-8-2 21:02 编辑
擎天柱~~威震天
我错了~~我没看清标题是音译
凶手
发表于 2009-8-2 21:03
(舒)服撸,(舒)服撸
好吧我胡说的,没玩过汉化版
兔吊木糸色
发表于 2009-8-2 21:15
和他日啊
脱裤魔
自由质子
发表于 2009-8-2 21:23
撕内裤是snake
Bani82
发表于 2009-8-2 21:29
脱裤魔...
solduchamp
发表于 2009-8-2 21:30
嘉富康
小司司
发表于 2009-8-2 21:34
电软的EO 异灵~
勒布朗 雷霸龙~
chri
发表于 2009-8-2 21:36
南梦宫~~科乐美什么的~~都不错
Zero-Sein-Final
发表于 2009-8-2 21:42
霸天开拓史
神音译
勒布朗雷霸龙六步郎绿bra郎
yamato gun
发表于 2009-8-2 21:45
我爱喵喵
发表于 2009-8-2 21:46
带我妹过来(Devil May Cry)
アーチェ
发表于 2009-8-2 21:51
shinobi
史努比
homesickness
发表于 2009-8-2 22:02
逆转3
毘忌尼
三浦友和
发表于 2009-8-2 22:12
Siren
尸人
神翻译,死魂曲也不错。
疾风火
发表于 2009-8-2 22:16
バテン・カイトス
在游戏里这个词到底是什么意思呢?
CountryCat
发表于 2009-8-2 22:19
- 你是喜瑞尔吗?
- 不,我是奇丁。
walker
发表于 2009-8-2 22:20
改神有人找~
XD001
发表于 2009-8-2 22:22
バタフリー/Butterfree/巴大蝴
ゴース/Gastly/鬼斯
近藤勲
发表于 2009-8-2 22:31
抠逼不软
稲穂信
发表于 2009-8-2 22:34
裸那儿抵你凹
pf67
发表于 2009-8-2 22:38
当然UCG的霸天开拓史。。。
vincentyun
发表于 2009-8-2 22:47
哎呀--->AIR
霸天开拓史+65535
HEERO.W
发表于 2009-8-2 22:56
敌羞~吾去拖他衣
DayMare
发表于 2009-8-2 23:06
バテン・カイトス是指巨鲸座中的一颗星星,位于相当于\"鲸腹\"的位置,所以也有译为鲸腹的
keytomylife0
发表于 2009-8-2 23:23
GUNDAM----敢达---敢打母
PLuckSword
发表于 2009-8-2 23:33
蚝油根
毘忌尼
发表于 2009-8-2 23:59
逆转3
毘忌尼
homesickness 发表于 2009-8-2 22:02 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
喂,这个不算音译好不……
madcow
发表于 2009-8-3 00:00
落裤男
小二在
发表于 2009-8-3 00:00
堀江由子
发表于 2009-8-3 00:13
马春花
peradventure
发表于 2009-8-3 00:20
太阁立志传能算音译吗……
疾风火
发表于 2009-8-3 00:34
バテン・カイトス是指巨鲸座中的一颗星星,位于相当于\"鲸腹\"的位置,所以也有译为鲸腹的
DayMare 发表于 2009-8-2 23:06 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
谢谢 受教了
TOZZ
发表于 2009-8-3 00:37
脱裤魔
homesickness
发表于 2009-8-3 01:54
喂,这个不算音译好不……
毘忌尼 发表于 2009-8-2 23:59 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
咦?
无动于衷
发表于 2009-8-3 08:18
蓝古利萨
其实我真不知道 梦幻模拟战 这名是怎么来的 - -
无事忙
发表于 2009-8-3 08:28
红咪铃
geniuswu
发表于 2009-8-3 10:11
“太阁立志传”是日文汉字“太閤立志伝”直接过来的
这哪算什麽音译
mondengel
发表于 2009-8-3 10:29
席瑞思 凯丁+65535
页:
[1]