Life 发表于 2009-5-3 23:01

米帝的字幕组果然比天朝的厚道多了

热门的翻译速度差不多,冷门的翻译似乎挺慢。但是都是x264编码压制良好,外挂字幕,MKV封装,看起来真不错

对比一下,我们的快的每次都是模糊的rmvb,所谓的收藏版MKV一般要推迟好几天,一般都是内嵌字幕(有没有搞错?谁要看你的内嵌收藏版)

我决定以后看K-ON这种大热作品都去miniova下了

ViVac 发表于 2009-5-3 23:14

字幕组没人欠你什么.

no.pigslag 发表于 2009-5-3 23:19

酷乐 发表于 2009-5-3 23:23

沒追過英文sub不知道爛尾之多是吧

yujiacyl 发表于 2009-5-3 23:23

我看见一双罪恶的手伸向了厚道的米帝

luseffar 发表于 2009-5-3 23:37

爱看看,不看滚+1

觉得所谓内嵌外嵌字幕没啥区别的小白飘过

反正我收的100g动画99%都是内嵌字幕的rmvb 现在下篇还是下rmvb, 我的眼睛很好对付

HSSS 发表于 2009-5-3 23:38

7pu 发表于 2009-5-3 23:40

姚珀谢 发表于 2009-5-3 23:44

我确实觉得老外字幕组很牛,说不做了就不做了,管你死活
不像中国的字幕组,被骂得再惨还是会闲咯咯继续做下去,不过只限热门作品

SPANKY 发表于 2009-5-3 23:44

个别的11人 发表于 2009-5-3 23:48

爱看看,不看滚+1

Miwiki 发表于 2009-5-3 23:50

爱看看,不看滚+1

另外YYK的轻音 720P MKV是全程外挂,谢谢

飘飘魔法 发表于 2009-5-3 23:54

penpk 发表于 2009-5-3 23:55

要实现LZ的理想 首要条件是全国平均下载速度1M每秒以上……

明白了么?

Macro 发表于 2009-5-3 23:56

美帝的特效很牛逼

我硬盘里存的攻壳TV就是美帝的,片头一个歌词效果就弄的无比华丽

落油Я 发表于 2009-5-3 23:58

內嵌的都是RMVB居多,MKV大多內掛。

落油Я 发表于 2009-5-3 23:58

回复 15楼的 飘飘魔法 的帖子

下限是重點。

Macro 发表于 2009-5-4 00:03

原帖由 大菠萝12 于 2009-5-3 23:07 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
美国没有下限的伸手党,这点比较重要

另外,爱看看,不看滚,coalguy的KON照样有内嵌的SD AVI

谢谢

战场的京黑第二话呢(伸手)

姚珀谢 发表于 2009-5-4 00:08

京黑字幕组曾经私底下说过
下载量连漫游的十分之一都不到,做了没意思干脆不做了

a4840639 发表于 2009-5-4 00:12

无动于衷 发表于 2009-5-4 00:20

MKV是内挂外挂都没关系 但是烦请把字幕给封到MKV封包里面

那些出MKV+外置字幕文件的我就不知道是怎么想的了(还不是多语音轨)

那样我还不如直接去东图下MP4生肉 这样的好歹我的神机3还能看

a4840639 发表于 2009-5-4 00:27

原帖由 无动于衷 于 2009-5-3 16:20 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
MKV是内挂外挂都没关系 但是烦请把字幕给封到MKV封包里面

那些出MKV+外置字幕文件的我就不知道是怎么想的了(还不是多语音轨)

那样我还不如直接去东图下MP4生肉 这样的好歹我的神机3还能看 ...
MKV+外置字幕,很正常好不好,很多BDRIP不都这么发片的,MP4对音频的兼容性不如MKV
这恰恰表明了字幕组愿意把字幕共享出去的愿望,说实话米帝的字幕组我还从来没见过外挂的
虽然说我对内挂还是外挂无所谓,只是在意内嵌

[ 本帖最后由 a4840639 于 2009-5-3 16:30 编辑 ]

赫萝 发表于 2009-5-4 00:32

以前看银河天使的时候对里面的英文字幕印象深刻

令狐儿 发表于 2009-5-4 00:35

为什么某最近挖的米帝片子都是内嵌

a4840639 发表于 2009-5-4 00:40

原帖由 令狐儿 于 2009-5-3 16:35 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
为什么某最近挖的米帝片子都是内嵌

大部分都是MKV的,MKV多数没内嵌的,顶多OP/ED内嵌
MP4的是内嵌,但是感觉不多
有些还会出AVI经济版,那就是内嵌了

如果你说以前米帝的那些AVI作品那绝对是内嵌

山药白薯 发表于 2009-5-4 00:40

根据SHIN老师的统计欠债管家的1440发布下载数是递减的啊

SAIHIKARU 发表于 2009-5-4 00:50

又TM是白吃萝卜嫌辣的贴么?

hamletiii 发表于 2009-5-4 01:04

一般新的不追,看看即可的就找R1 DVDrip或者R2 DVDrip+R1字幕。

暗黑Roy 发表于 2009-5-4 01:31

免费翻译好做口牙
现在天天和两个翻译一起混的笑嘻嘻前来围观LZ

Syai 发表于 2009-5-4 02:38

原帖由 penpk 于 2009-5-3 23:55 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
要实现LZ的理想 首要条件是全国平均下载速度1M每秒以上……

明白了么?

美国的网络什么时候那么好了..

Laplace 发表于 2009-5-4 02:49

我求下科普,同等清晰度下一般rmvb用的编码容量比h264的要小?

花园丽 发表于 2009-5-4 02:52

a4840639 发表于 2009-5-4 03:03

原帖由 Laplace 于 2009-5-3 18:49 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
我求下科普,同等清晰度下一般rmvb用的编码容量比h264的要小?
RMVB永远没办法和别的编码比清晰度
但是可以倒过来说同等码率下H264比RMVB画质好,但是码率越低优势越不明显
实际上目前小码率H264也有两派
一派要求PSP兼容,另一排比如TLF就把参数搞得很高

mave 发表于 2009-5-4 03:54

我爱rmvb

我爱内嵌字幕

ryviusryvius 发表于 2009-5-4 06:57

在中国搞质量,吃你这套的人是小众
最大多数是懒得下载只看在线的,有字幕就成,不关心你画质特效乃至字幕好坏。这样的人占总观看人数的8成有余。
接着是下载众,只下载rmvb,不管是网络条件也好,对动画的爱有限也好,总之大的不下,麻烦的不下,对字幕要求略高过在线观看的,但是不在乎画质特效
最后才是所谓的动漫迷,他们人数最少,但是在论坛上发的声音最多,让不明的人还以为许多人在乎画质等

所以,中国字幕组基本是观众的奴隶,被捧几句就乐开了花,死心塌地为伸手党干活。为了下载量通宵达旦,却做出质量低劣的作品,对观众不利,也对不起自己学了那么久的日语,更不用说违反自己当初翻字幕练日语的初衷。

cyberalogo 发表于 2009-5-4 08:19

去年下的KiteLiberatorMKV的确是内嵌的。

南辰 发表于 2009-5-4 08:21

隔三差五就来显摆的优越党真让人恶心。

flymop 发表于 2009-5-4 08:32

zoeyfly 发表于 2009-5-4 08:35

去年一直在追蛋蛋的英文字幕(GSS组), 都是MKV内嵌, 出片速度的确很快, 内嵌也很合意, 甚讨厌外挂=.=

falisi 发表于 2009-5-4 08:39

板着指头看看自己看的片:管家 saki crossgame
顿时觉得..随便吧...
页: [1] 2 3 4 5
查看完整版本: 米帝的字幕组果然比天朝的厚道多了