keepero 发表于 2009-4-14 03:54

业界能有几个饭岛真理?

说穿了是日语变声比中文来得容易,取个巧罢了。
中文还没说完美就踌躇满志去日本学声优究竟是什么心态?

rk4444 发表于 2009-4-14 04:11

不好意思,我看成业界能有几个饭岛爱

suregoose 发表于 2009-4-14 08:43

跟饭岛真理有什么逻辑关系

斑驳的阴影 发表于 2009-4-14 08:52

LZ想说啥?

chrisY 发表于 2009-4-14 09:03

为玩游戏

ztkong 发表于 2009-4-14 09:09

人家是为了理想在努力,先不说结果如何,楼主你是否在变相的表达,有理想如果能实现了就是GJ,实现不了还不放弃的就是SB?

而且...话说这关中文什么事了...有直接关系么?

wzh5555 发表于 2009-4-14 09:15

英语+日语 类比 中文+日语?

吹吹 发表于 2009-4-14 09:41

花咲茜 发表于 2009-4-14 09:47

:LZEGGPAIN?

迷路的石头 发表于 2009-4-14 10:04

应该是说饭岛真理配完日版的macross后又配了美版的macross吧
其实饭岛真理美版配的不怎么样,本身英语就说的不是很利索,再加上配的时候已经是大妈了,不过她的不利索的口音倒是很适合林明美这个非英语母语的人

吹吹 发表于 2009-4-14 10:17

アーチェ 发表于 2009-4-14 10:30

有那么经典的歌听就行了,要求那么高干嘛

keepero 发表于 2009-4-14 18:00

现实是,能模仿日语几条声线就会被捧成变声达人。然后就想当“日文”声优

表演再创造和模仿完全是天壤之别,中文的表演能力尚且不尽如人意就要去学习用日语创造角色。
我是想说跨语种配音是很难的,就算饭岛大妈也是母语>大于英语,不能逆行之。

接受了日语声优的正规培训又如何?日本人的语气和发音方式完全无法套用在中文里。

算了,人家有自己的理想,也许自始至终都没有吧中文配音当回事也说不定。

花咲茜 发表于 2009-4-14 18:15

到底想说什么?

山药白薯 发表于 2009-4-14 18:19

这是在黑某人?

no.pigslag 发表于 2009-4-14 18:27

LZ是在说kkryu吧

Jeminai 发表于 2009-4-14 19:51

原帖由 吹吹 于 2009-4-14 09:41 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
实在没明白和饭岛真理有什么关系

同问。
饭岛真理唱歌和配音的声音难道差别很大吗?

keepero 发表于 2009-4-14 20:29

原帖由 no.pigslag 于 2009-4-14 18:27 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
LZ是在说kkryu吧

我一直是kk的fan来着,正好发生了这个事件来吐个嘈而已。因为去日本学声优的她肯定不是第一个也不是最后一个T_T

既然KK决定去日本了,那么今后的发展必然会以日文为主,而中文的提高其实是比日语难得。

你可以理解为中文配音派对于双语配音派的怨念,某些只会日语翻配还光明正大说自己中文无能的不再讨论范围之列。

霜叶 发表于 2009-4-14 21:37

那个邓丽君姐姐又是怎么样的呢?
页: [1]
查看完整版本: 业界能有几个饭岛真理?