[井上雄彦]经典再现《灌篮高手10日后》绘画全过程
http://v.youku.com/v_show/id_XMjIyMzgzMzI=.html有更好的版本吗? 日版和台版不是马上要出了么?
原来是视频
[ 本帖最后由 queenkiller 于 2009-3-15 20:14 编辑 ] 还以为有高清扫图... SD的中文配音不逊色与原版,少数中文配音之后还是很完美的东西
好吧,其实感觉中文配音部分人物比原版强 之前我忘了是从那下载还是买杂志送的了 有段DVD的视频 后来看完本里又没地就给删了 你仔细找找应该有吧 原帖由 Bani82 于 2009-3-15 20:34 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
SD的中文配音不逊色与原版,少数中文配音之后还是很完美的东西
好吧,其实感觉中文配音部分人物比原版强
台版的配音?
我记得不仅有让人毛骨悚然的台湾腔
有几话好像还改了声优 配了几集又换了回去
非常差 希望有人发到acfun上就好了 貌似这是《24格》早期送的那张光盘。 不得不感叹一下,我们什么时候能做到这个程度 对的,就是24格。。我还特地从网上去买了一本~~
电驴上搜索应该也有的下吧~ 等尖端 我觉得配音好不好,先入为主的影响很大
回复 15楼的 JrC 的帖子
SD不可否然在中文官方配音的片子算不错的了 先入为主+1逮捕令的日文版就看得我违和感十足
SD的中文配音相对来说非常不错了 只要是台配就会有违和感
不管是什么片子 嘿嘿
http://www.namipan.com/d/b2469e677f948ad434ba519285fbfc6fb53ea7693940c200 求高清版视频下载 http://otho.douban.com/view/photo/photo/public/p229312294.jpg
看完之后突然亢奋想画画 于是乎有了这个东西
在此之前还是10年前上课的时候自己瞎涂,泪流满面。
别批评我
[ 本帖最后由 小纯纯 于 2009-3-16 01:00 编辑 ] 原帖由 Bani82 于 2009-3-15 20:34 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
SD的中文配音不逊色与原版,少数中文配音之后还是很完美的东西
好吧,其实感觉中文配音部分人物比原版强
先撇掉中间几集山寨配音不说,貌似全集下来没换过配音的球员只有眼镜兄一人,完美?
虽然总体感觉还不错,但比原版强就是胡说八道了
回复 24楼的 rera 的帖子
好吧,其实个人感觉就是中文版樱木(某一时期)比草尾强 中文配音的看了好多遍,日文的只看了一遍没听出来台版哪里比日版强了,虽然几个主角配的都不错 sd是少数台配不错的动画了
内地当然是当年的辽艺了 原帖由 天气预报员 于 2009-3-16 00:22 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
求高清版视频下载
汇款20元到“北京安贞邮局123信箱 《24格》杂志社收” 邮编100029,记得写明要“第25期,有灌篮高手《十日后》光盘那期” 那六张报纸收藏的人肯定很多
准确的说,是香港亚洲卫视的粤语配音版比原版好. 中文配音最完美的是Slayers Next,全方面超越原版,其次是灌高。 感谢20L看图是蛮清晰的
下载试看 泪流满面
中文配音先入为主了,听草尾毅的总觉不习惯+1 我记得当年PPG好像有人买了个什么黑板来着? 原帖由 3000 于 2009-3-16 13:07 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
汇款20元到“北京安贞邮局123信箱 《24格》杂志社收” 邮编100029,记得写明要“第25期,有灌篮高手《十日后》光盘那期”
红果果的广告啊 原帖由 leosank 于 2009-3-16 17:25 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
我记得当年PPG好像有人买了个什么黑板来着?
黑板卡,天价神物。 说于正升能战翻草尾毅的到底看过原版没?
于正升的樱木最多也就在搞笑方面比较出彩些,而草尾的声线还带着樱木本身的那种流气
说是贴合角色,这就是贴合角色了
見てくれるよな?
每回下集预告结束的最后一句话就足够甩得于正升连影都看不见了
国配版当然也不是没有能超越原版的
如森林好小子、蜡笔小新、樱桃小丸子等都非常出色,这种才属于看了国配就不需要看原配的动画
哦对,魔剑美神1也不错……就是高里(恰好也是于正升)的声线显得太精明了些,不衬这水母的智商 魔剑1里高里还不水母……
页:
[1]
2