正版万岁 发表于 2009-3-12 02:22

日版配音激萌,美版配音内涵

报告一下进度
MGS4中文剧情珍藏版日版音轨剪辑已经完成到一小时
还有8小时,预计半个月后完工


感想就是日本人配音普遍喜欢抑扬顿挫,语气词用得多
特别是大冢明夫,哎,呲等语气词可以拖得很长
奥塔肯则抑扬顿挫,强调节奏感
普遍需要剪啊剪啊才能对得上美版画面


果然当初坚持保留codec对话是自作孽么


小岛越来越精益求精了
现在甚至发展到MGS4美版日版的有些过场动画的嘴型都不太对得上了
我很脱力
以前mgs2, mgs3的美版日版过场动画的嘴型都基本对得上的时光一去不复返了

[ 本帖最后由 正版万岁 于 2009-3-12 02:26 编辑 ]

月神侠 发表于 2009-3-12 02:35

跟以前中文剧情连载的一样吗?一样就不载了

正版万岁 发表于 2009-3-12 02:39

原帖由 月神侠 于 2009-3-12 02:35 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
跟以前中文剧情连载的一样吗?一样就不载了

双音轨哦,日英。日配控的春天,而且美配控也可以欣赏一下日配
外加
三字幕:中,英,日

而是是无片头片尾广告的洁净版
按游戏的5章整合成5个大文件

如此完美的版本绝对值得再下一次

月神侠 发表于 2009-3-12 02:41

什么格式?我要PSP看的480P

胡折腾 发表于 2009-3-12 02:43

久仰LZ大名
顺便说一下
中文剧情17集720P版无法下载。。。

正版万岁 发表于 2009-3-12 02:44

原帖由 月神侠 于 2009-3-12 02:41 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
什么格式?我要PSP看的480P

当然480p+720p两种选择

当初我发布连载的时候不就提供双格式的么

正版万岁 发表于 2009-3-12 02:46

原帖由 胡折腾 于 2009-3-12 02:43 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
久仰LZ大名
顺便说一下
中文剧情17集720P版无法下载。。。

射射

试试这个
http://www.youfans.org/Gaming/Chinese-subtitle/2008-10-11/58.html

月神侠 发表于 2009-3-12 02:51

我已经等不及了,给我来三盘

superDio-plus^^ 发表于 2009-3-12 07:46

之前英文剧情最后一集出了吗?????????我印象怎么一直都没出。。。。被遗忘了都

Miwiki 发表于 2009-3-12 07:58

等下载,辛苦了

胡折腾 发表于 2009-3-12 08:05

原帖由 正版万岁 于 2009-3-12 02:46 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif


射射

试试这个
http://www.youfans.org/Gaming/Chinese-subtitle/2008-10-11/58.html
这回可以了 飞速下崽中
顺便好奇一下 MGS4动画嘴型到底是对应的英语还是日语?或者是两个版本两套嘴型?我一直玩的是美版 日版没看过

superDio-plus^^ 发表于 2009-3-12 08:08

没看到。。。原来已经出完了

小明神 发表于 2009-3-12 09:28

期待~

伟大の国 发表于 2009-3-12 10:04

等下载收藏。

XDDD 发表于 2009-3-12 10:07

原帖由 胡折腾 于 2009-3-12 08:05 AM 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif

这回可以了 飞速下崽中
顺便好奇一下 MGS4动画嘴型到底是对应的英语还是日语?或者是两个版本两套嘴型?我一直玩的是美版 日版没看过
日文吧,特典里面小岛不是在监修日文配音么,英文应该是其他人负责了

理科生 发表于 2009-3-12 10:12

等日版配音

werbinich 发表于 2009-3-12 10:12

我在犹豫 中文版是毕克老师呢还是乔榛老师好
雷电那个受铁定是童自荣老师的了

福原爱 发表于 2009-3-12 10:17

17话?不是21话的么?

三浦友和 发表于 2009-3-12 10:18

原帖由 werbinich 于 2009-3-12 10:12 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
我在犹豫 中文版是毕克老师呢还是乔榛老师好
雷电那个受铁定是童自荣老师的了

脑补了这句,湿了
“这次~~换我来保护你~”

kawaii 发表于 2009-3-12 10:18

djkonami 发表于 2009-3-12 10:31

朱诺安娜 发表于 2009-3-12 11:07

有没有影子摩西那张的试映?

01046 发表于 2009-3-12 11:50

“小岛越来越精益求精了”
现在甚至发展到MGS4美版日版的有些过场动画的嘴型都不太对得上了


什么意思?这不是退步的表现吗,怎么是精益求精了?

chrisY 发表于 2009-3-12 11:58

真有爱,双音轨+5个大文件整合,就冲这个也得下三遍啊

正版万岁 发表于 2009-3-12 11:59

原帖由 01046 于 2009-3-12 11:50 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
“小岛越来越精益求精了”
现在甚至发展到MGS4美版日版的有些过场动画的嘴型都不太对得上了


什么意思?这不是退步的表现吗,怎么是精益求精了? ...

没看明白?

就是说过场动画小岛做了两套,日版一套嘴型,美版一套嘴型

以前MGS2/MGS3的动画嘴型是日美通用的,也就是说两边都兼顾但是两边都不完美

persona 发表于 2009-3-12 12:02

下3次!!!

01046 发表于 2009-3-12 12:18

原帖由 正版万岁 于 2009-3-12 11:59 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif


没看明白?

就是说过场动画小岛做了两套,日版一套嘴型,美版一套嘴型

以前MGS2/MGS3的动画嘴型是日美通用的,也就是说两边都兼顾但是两边都不完美 ...
本来是这样理解的,可是看后面还有一句“我很脱力 ” 于是迷糊了。。。

正版万岁 发表于 2009-3-12 12:28

原帖由 01046 于 2009-3-12 12:18 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif

本来是这样理解的,可是看后面还有一句“我很脱力 ” 于是迷糊了。。。

我当然脱力了
因为我要做的是把两个音轨整合起来
嘴型不对了就不完美了

幸亏这种情况出现得不多

血天使 发表于 2009-3-12 17:11

楼主大能!期待~

海腹川背 发表于 2009-3-12 17:14

我已经等不及了,给我来三盘

01046 发表于 2009-3-12 18:25

原帖由 正版万岁 于 2009-3-12 12:28 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif


我当然脱力了
因为我要做的是把两个音轨整合起来
嘴型不对了就不完美了

幸亏这种情况出现得不多
回头再看顶楼,原来在做东西啊

sof 发表于 2009-3-12 18:27

1080P
给我来三张

Macro 发表于 2009-3-12 21:44

原帖由 正版万岁 于 2009-3-12 11:59 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif


没看明白?

就是说过场动画小岛做了两套,日版一套嘴型,美版一套嘴型

以前MGS2/MGS3的动画嘴型是日美通用的,也就是说两边都兼顾但是两边都不完美 ...

3代我不知道

2代是让声优嘴唇在配音的时候对着摄像机录像,照着录像修的嘴型,完全照着日版录的,没怎么照顾美版

面部的动态捕捉是个超级折磨人的工艺,不但声优往脸上贴捕捉白点难受,数据也很难采集处理

所以2代那阵子只是用摄像头录嘴型

日本的PS2游戏第一个实现声优面部动态捕捉的作品是鬼武者2

Macro 发表于 2009-3-12 21:49

原帖由 sof 于 2009-3-12 18:27 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
1080P
给我来三张

MGS4最大原生分辨率是720P

1080P只是强拉,没意义

a4840639 发表于 2009-3-13 00:25

原帖由 Macro 于 2009-3-12 21:49 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif


MGS4最大原生分辨率是720P

1080P只是强拉,没意义
720P都不到只有XVGA分辨率

看帖用 发表于 2009-3-13 00:33

thez 发表于 2009-3-13 00:37

支持楼主,必收藏!!!
说实话我觉得美版配音有些太做

HMC 发表于 2009-3-13 09:35

太赞了
原来还在搞
一直在等那个收藏版

酒多是我爹 发表于 2009-3-13 19:34

日版配音激萌,美版配音sb才听
我还当不做了,当初为帮你录日版配音特意买了500g硬盘,结果是seagate硬盘门

[ 本帖最后由 酒多是我爹 于 2009-3-13 19:36 编辑 ]

Macro 发表于 2009-3-13 21:18

原帖由 酒多是我爹 于 2009-3-13 19:34 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
日版配音激萌,美版配音sb才听
我还当不做了,当初为帮你录日版配音特意买了500g硬盘,结果是seagate硬盘门

改神息怒

本来总部是想要用你的音轨的,但是制作人员没协调好,您老忙着录了几次都作废了,抱歉啊……

完全版的STAFF会有您的名字的,没有功劳也有苦劳么
页: [1] 2
查看完整版本: 日版配音激萌,美版配音内涵