诀别之夜 发表于 2008-11-8 12:42

是不是萌+搞笑风格的片子里一定要有BL兄贵要素

魔法学园WA第5话

一下子就想到いぬかみ和那首兄贵版的《友情物语》





顺便强烈期待一下第6话

起飞 发表于 2008-11-8 17:25

好吧。关于那个天使…

我什么都没有看到,什么都没有听到,哈哈哈哈…

话说动画的一些原创部分比小说还要欢乐…小说里边一些很有杀气的片段被幽默化了。

飘飘魔法 发表于 2008-11-8 18:35

这话看得我很纠结 这片到底是丢了还是继续追

gopass 发表于 2008-11-8 18:59

制作组也知道口味太重
所以在ED后放送治愈片段

youxiw 发表于 2008-11-8 19:41

看的我直乐~

心二 发表于 2008-11-8 20:40

在想着 《魔法学园WA》是不是写错了,但是一gg又一堆结果~~~囧
难道不是《魔法学园MA》吗? 还是两部,还是翻译不同?

飘飘魔法 发表于 2008-11-8 21:02

原作名称:まかでみ・WAっしょい
中文译名是根据OP开头的LOGO翻译所以是MA

JAROD009 发表于 2008-11-8 22:33

原作名是まじしゃんず あかでみい,不是まかでみ WAっしょい,MA就是取的这两词的首字母Magicians Academy,魔法学园这个译名就从这来的

x2018854 发表于 2008-11-8 22:39

男猪别变回去就行了

飘飘魔法 发表于 2008-11-8 22:45

回复 8楼的 JAROD009 的帖子

http://i26.photobucket.com/albums/c125/FlyMagine/X2HKGMacademi_WasshoiBig505Rv100010.jpg

JAROD009 发表于 2008-11-8 23:12

楼上没看过原作就自己去查WIKI
小説: まじしゃんず・あかでみい
著者 榊一郎
イラスト BLADE
出版社 エンターブレイン
レーベル ファミ通文庫
発表期間 2003年1月24日 - 2007年8月30日
巻数 全9巻

飘飘魔法 发表于 2008-11-8 23:15

我说的是中文译名的出处 不纠结原作啊 你要理解成官方名字也行啊

JAROD009 发表于 2008-11-8 23:17

まかでみ・WAっしょい!是TV的名字,小说三部分别是「まじしゃんず・あかでみい」、「まかでみ・らでぃかる」、「まかでみックス」,译作魔法学院MA也是直接用的小说翻译名,按你这LOGO说那TV非得是几年出的才行了

飘飘魔法 发表于 2008-11-8 23:27

我知道啊 还有一个地方比较奇怪就是魔法学园的英译是Magicians Academy 简称MA没问题 而TV的下面的注明是Macademi Wasshoi 这个是合并了原作的名字之后再把Macademi简写成MA的吧 我是这么理解的 所以TV的LOGO才会有MA出现
页: [1]
查看完整版本: 是不是萌+搞笑风格的片子里一定要有BL兄贵要素