关于UC系高达的动画我一直有个问题,和剧情无关
为什么没有一个字幕组肯在百忙之中抽出空来重新做一遍字幕呢……每次看到 李阿宝 和 马沙 都很想抽人…… 你想抽的是香港人吧,为什么不试试看其他版本的? 哼哼...将剧情台词熟记于心再看无字幕版本才是正道 字幕又不是只有这个版本,lz百忙当中忘记找其他的字幕版本了 我看的咋就不是李阿宝 林有德,强仔,丹尼,汤大刚,汤加满 胡说 告诉你们吧 港版译名最有中国特色 楼主,这个翻译名很有爱,我们看的都不是这个版本的...... LZ去抽打香港同胞吧 起码李阿宝还有乡土气息,马沙还看着像老外,比那个一听就像贪官污吏的林有德强多了 我从来没看到过阿宝以外的字幕 = =
谁给我指条明路。 自己改名字
页:
[1]