字幕组or汉化组
像网上比较著名的字幕组或是汉化团体,猪猪字幕啊,琵琶行字幕啊,jojo热情啊等等。这样的团体他们招募的汉化人员都是公益的没有报酬的么?那他们运营的网站也都没有开销么?没有收益么?
求解运作形式 愛 猪猪好多广告阿 2楼犀利
完全是爱 赞赞没有报酬
网站的话域名费 空间费 猪猪字幕 字幕组那批人是没有得到任何利益的 錢以外的利益是有的
例如名聲之類的..
名字響了在論壇說句話都大聲點..... 字幕组论坛可能能挂掉广告吧
不过不知道是不是还不如空间租用费 我朋友就搞过 做了个咨询页+BBS 还没出名 完全就是搞个小圈子和一帮熟人一起玩他自己玩,花了5000多 连广告也没放过。。 别把猪猪放进去
猪猪可是片中放广告收钱的 字幕组的上面都说过了
汉化组的据我所知就暂时只有KSFC是跟娱乐通有汉化合作合约有金钱收益的
摆广告的那些多数只是减轻运营网站的一点点负担而已基本上靠这个解决资金问题是比较困难
MS汉化组这一part不少人做了各种有收益的汉化尝试 不过反响都不怎么样 KSFC算是在这些有偿汉化中名声还过得去的了
[ 本帖最后由 linyixin 于 2008-10-16 18:24 编辑 ] 做过相关访谈调查,也有些结论,不完全是爱,也是人生自我证明的一部分吧,顺便提高日语水平扩大交际圈子 纯引某字幕组成员及其他童鞋发言
给钱吗?
不给钱谁给你做?给钱了这里谁在乎钱?
谁告诉你字幕组有爱是给别人做片来着?
他们都是给自己做片
叫爱做不做
其实是“爱看不看”,对不? 原帖由 DiabloGundam 于 2008-10-16 18:55 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
纯引某字幕组成员及其他童鞋发言
这几个同学怨念很深 等字幕组大大到这发言
shin同学不知道会不会出现 像网上比较著名的字幕组或是汉化团体,猪猪字幕啊,琵琶行字幕啊,jojo热情啊等等。
有奇怪的东西混进去了
至于广告么,请看一楼和二楼之间 原帖由 熊猫阿黑 于 2008-10-16 20:31 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
像网上比较著名的字幕组或是汉化团体,猪猪字幕啊,琵琶行字幕啊,jojo热情啊等等。
有奇怪的东西混进去了
至于广告么,请看一楼和二楼之间 ...
FF屏蔽了一切广告 字幕组嘛就是得自己掏钱搞 打广告的后果看上面N楼的反应就知道了
不过要真赚很多钱了估计就会被和谐掉了 像番茄花园那样........ 原帖由 DiabloGundam 于 2008-10-16 20:32 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
FF屏蔽了一切广告
说明FF占有率低啊真能到4成以上份额估计啥广告都挡不住 重复了 编辑掉 内部交流区
【服务器集资】托管费支持使用时断:2008年7月-2009年7月
[ 本帖最后由 清浦刹那 于 2008-10-16 21:08 编辑 ] 原帖由 wpxgod 于 2008-10-16 20:38 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
说明FF占有率低啊真能到4成以上份额估计啥广告都挡不住
哦,那个是插件的算法,IE用插件也可以的
页:
[1]