破军星 发表于 2008-9-2 20:45

总结下若干字幕组汉化组的傻逼言论

:glasses1: 对人不对事,请勿对号入座,另外提前声明下,“若干”修饰的是“言论”

1,本XX只供学习交流使用,请于下载后XX小时后删除,若因此私自传播发生纠纷,本XX组不负任何法律责任。如果您喜欢本作品,请购买正版。

傻逼点:自欺欺人,学习交流泥麻痹啊。
----------------------------------------------------------------------------
2,我们是有爱才做XX

傻逼点:有个屁爱,有爱你倒买正版去啊,给自己加一堆头衔装液内人士享受一下那优越的快感才是真的。
----------------------------------------------------------------------------
3,你说我们XX,你倒是也做一个XX去啊

傻逼点:疯狗一样,听不进去任何意见,本条经常跟着2出现,可以得出结论:爱情真TMD强大。
----------------------------------------------------------------------------
4,揭露XX组的黑幕/XX组的组长原来是这样一个人/我和XX组之间不得不说的事/请大家评评理

傻逼点:一看以为什么了不得的事,点进去一看全JB是鸡毛蒜皮的小事,洋洋洒洒几千字,讲的无非是XX组挖我们人了/XX组有一句话是抄我们的/和XX组合作明明我们出了5个人他们只出了4个人但是片头却把他们组的标志放前面了。自己的破事滚自己窝里闹去,发N个论坛是想找同情还是来污染视线的
----------------------------------------------------------------------------
5,挖坑不填“翻译出国了”“组长工作了”“校对回老家结婚了”

傻逼点:滚蛋吧,其实那个出国的翻译仍然天天上网聊天,工作的组长的战士号已经一身T6,回老家结婚的校对其实不过去相了次亲,对方连手机号都没留呢
----------------------------------------------------------------------------
6,我们不放外挂/补丁是怕别人抄

傻逼点:真当你那玩意是块宝了,谁希得抄你的,这年头,不捆绑销售自家的烂货怎么卖啊
----------------------------------------------------------------------------

先总结这几条,随时想到新的随时增加,欢迎各位回帖补充:vampire:

女王之刃 发表于 2008-9-2 20:48

人家无偿的劳动不是为了你这样的喷子。

Entropy 发表于 2008-9-2 20:49

喷子你好
喷子再见

ussrvsusa1 发表于 2008-9-2 20:49

saverok 发表于 2008-9-2 20:49

stn 发表于 2008-9-2 20:50

钓NMB鱼

老饼饼二世 发表于 2008-9-2 20:50

同樓上

小仓 发表于 2008-9-2 20:52

基本上看不出是说那个字幕组

zuperer 发表于 2008-9-2 20:53

想常人之不敢想,黑常人之不敢黑 ...:glasses1:

julyakira 发表于 2008-9-2 20:54

:awkward: 很扭曲

索兰塔.织 发表于 2008-9-2 21:00

支持正版,支持楼主,记得常看少儿频道,那里正版卡通多、全汉化,很适合楼主

[ 本帖最后由 索兰塔.织姬 于 2008-9-2 21:01 编辑 ]
页: [1]
查看完整版本: 总结下若干字幕组汉化组的傻逼言论