专用名词求扫盲(Comiket相关)
Circle 始電 > Circle >>(不可超越的牆)>> 徹夜 > 始電前計程車 > 始電 > 一般庶民后面四个能够理解,前面三个是什么玩意儿? 分一般参加和circle参加...circle就是同人社团,卖方...
这个应该是入场的顺序吧....社团的会比一般先入场...及时你前天晚上就来了
所以第3个就是字面上的意思....:vampire: Circle=与会社团,有一定的优先权
不可超越的牆就是不可超越的牆啦 始電就是第一班电车。 彻夜是彻夜排队么orz 原帖由 hcds 于 2008-8-27 17:08 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
彻夜是彻夜排队么orz
http://www.nicovideo.jp/watch/sm4324925
请参考 不过徹夜原则上是禁止的:bowknot: 基本上宅们会觉得越前面的越威,不过都是年轻人的事了……其实不如加少少钱去虎之穴或者K-BOOS 原帖由 cloudskate 于 2008-8-27 20:35 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
基本上宅们会觉得越前面的越威,不过都是年轻人的事了……其实不如加少少钱去虎之穴或者K-BOOS
会场限定之后会被炒得很高,与之相比排排队也不算啥了。 有Circle入场券了为啥还要始電啊?~ 排队的过程其实就是赚钱的过程
付出多少劳动得到多少回报 有Circle入场券了为啥还要始電啊?~
——〉因为持社团票另外排队入场呀,早到排在前面可以最早入场然后在大手摊位前面的事前队中排到最前面:awkward:
[ 本帖最后由 Squall_LIU 于 2008-8-27 20:54 编辑 ]
页:
[1]