伟大的TGBUS
巴士放话,AP偷跑两小时后放出汉化版:awkward:http://bbs.tgbus.com/viewthread.php?tid=2855581&extra=page%3D1&page=1
6L醒目
[ 本帖最后由 tommyzzj 于 2008-6-17 16:04 编辑 ] :cruel: :cruel: :cruel: 真伟大:sweat: 伟大的一塌糊涂~ 求真相地址 :P 求渣站联动~~ :cruel: :cruel: :cruel:
做人不能太踢鸡巴死 应该和SRWA细节不一样吧。。。:awkward: 2小时估计直接拿A的文本来替换了。。。估计出来乱码不少==
[ 本帖最后由 ztkong 于 2008-6-17 15:43 编辑 ] :awkward: 球打好补丁的ISO 这次插啥广告进去呢:) 又来菜单汉化版 片头汉化吧? 是标题汉化 大哥二哥发话了.只须2小时就可出V1版.2天内出V2板
这次可是少有的BUS大团结.因为机区有参与.所以才没搞其他其余的大型活动
[ 本帖最后由 chunbaiqishi 于 2008-6-17 11:20 编辑 ]
http://bbs.tgbus.com/viewthread.php?tid=2855581&extra=page%3D1 http://bbs.tgbus.com/attachments/month_0806/20080616_978f9b19027b136bce67497a3GYNA4bF.jpg 为什么进来前就能预感到是和AP有关的:awkward: 踢鸡巴死这真是有爱:awkward: :awkward: 先去睡一觉...大概醒来以后TGBUS的神人已经完成汉化了吧... 战斗台词不会也给汉化了吧 中文配音阿!~笨 :awkward: 原帖由 yongyongzy 于 2008-6-17 17:44 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
中文配音阿!~笨
解气刚~弗莱呀~
盖塔 闭~~目
不拉屎多烦呀~(带回音)
。。。。。。 V1、V2、V3......最终版,这V1能汉化标题不? 原帖由 青いメガネ 于 2008-6-17 17:50 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
解气刚~弗莱呀~
盖塔 闭~~目
不拉屎多烦呀~(带回音)
。。。。。。
摇头啊,“那啥,老板,我要第四张” :awkward: 我都跃跃欲试了,给我下载三份! :awkward: :awkward: :awkward: 原帖由 坏人卡 于 2008-6-17 18:12 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
V1、V2、V3......最终版,这V1能汉化标题不?
期待TGBUS改名为TGBUG的那一天。。。。。
ps:话说版权机战需要汉化么?这么多年都玩过来了。。。。。。令人费解 第一版因为赶时间只能是普通文本,恶搞可能会另起炉灶
PS:我说了不算,要看负责人怎么安排,但的确有这个意向。
http://bbs.tgbus.com/viewthread.php?tid=2855581&extra=page%3D1 是不是因为公车这个广告,所以有ISO的都不放种子了:awkward: 我还以为偷跑了呢 伸手求汉化补丁 同伸手:heart:
老子想看超越当年D商的汉化:heart: 汉化呢,汉化呢-0-
这都过了n个2小时了:cruel: PSP版ISO发布两个小时后,放出GBA版的汉化补丁吧 虽然汉化补丁没啥兴趣..
不过某地方的自抽实在太美了... 汉化补丁呢?
页:
[1]