rewqxswzaq 发表于 2008-5-24 12:34

求名词解释--蹭得累

虽然Cyric同好解释过了是傲娇.............................


为啥?由来?


谢了,先

足コキ 发表于 2008-5-24 13:01

友情广告,4&5合刊日游戏有详细介绍,ツンツンデレデレ

realolin 发表于 2008-5-24 13:13

日语本字合成自日文拟声表感叠词“ツンツン”和“デレデレ”:
“ツン”可被理解为尖尖的、冷酷的、没有感情的、难以亲近的。
“デレ”则可理解为娇嗲的、为情所扰的。
两者组合在一起,简单来说可以视为“爱情上的外冷内热”。
因为女性角色较容易在情感上冒起矛盾和慌张的情况,故此这属性出现在女性角色的机会率远高于男性角色。
“ツンデレっこ”( Tsunderekko )和“ツンデレラ”( Tsunderella )则是对拥有这个属性的人的称呼。另外,“ツンデレラー”(Tsundere-er)多半用来称呼喜爱这个属性的人,而非拥有这个属性的人。

by 百度知道:smoke:

Bani82 发表于 2008-5-24 13:15

简单来说,口嫌体正直

ganondorf 发表于 2008-5-24 13:22

蹭得累帝人

终极答案42 发表于 2008-5-24 13:24

这词好像还特指双马尾

lamhirh 发表于 2008-5-24 13:29

“蹭的累”和“ツンデレ”音近

古河 渚 发表于 2008-5-24 13:38

原帖由 终极答案42 于 2008-5-24 13:24 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
这词好像还特指双马尾
双马尾是ツインテール

aliqq 发表于 2008-5-24 13:53

#8应该换琴美戏服-_-

黑翼使 发表于 2008-5-24 13:58

别扭受
袄叫>:o

阿兹 发表于 2008-5-24 15:20

:sleepy:还以为是蹭桌子蹭的累

死毙德 发表于 2008-5-24 16:00

原帖由 足コキ 于 2008-5-24 13:01 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
友情广告,4&5合刊日游戏有详细介绍,ツンツンデレデレ

作者飘过:awkward:

kcordnas 发表于 2008-5-24 16:35

ツンデレラ似乎是出自シンデレラ吧:awkward:

レン 发表于 2008-5-24 16:40

就算你这么说我也不会告诉你的..

银色的永生 发表于 2008-5-24 16:59

ls终于开口一次了……

cyberalogo 发表于 2008-5-24 17:38

钢の战神 发表于 2008-5-24 17:41

还是没看懂

海腹川背 发表于 2008-5-24 17:51

钉宫!

zs1109 发表于 2008-5-24 18:04

:awkward: 依然不是很懂

レン 发表于 2008-5-24 18:08

大概是日语读音变的吧....我并没有告诉楼猪答案哦

久遠寺未有 发表于 2008-5-24 18:50

http://my.dkp.com.cn/uploads/photo/182/181871imgDIaPXf.jpg

http://my.dkp.com.cn/uploads/photo/182/181872img1h1Cl3.jpg

http://my.dkp.com.cn/uploads/photo/182/181873imgHBSkHc.jpg

rewqxswzaq 发表于 2008-5-24 18:59

太感谢了.........各位讲解辛苦了

PS,只要是马尾都喜,不管单的双的,貌似没见过三马尾:bowknot:

还有,ツンデレラ跟シンデレラ真的很相近:awkward:

[ 本帖最后由 rewqxswzaq 于 2008-5-24 19:01 编辑 ]

久遠寺有珠 发表于 2008-5-24 19:05

回复 #22 rewqxswzaq 的帖子

三马尾啊 那是禁忌
只有木曜日的团长大人才配得上这发型

(竟然忘记脱戏服了 失态...)

你不要误会哦 我并不是对虚子的同人作里那个电波女感兴趣
人家只是觉得一直保护虚子的长门君还算懂得尊重淑女罢了...

[ 本帖最后由 久遠寺有珠 于 2008-5-24 19:13 编辑 ]

rewqxswzaq 发表于 2008-5-24 19:06

原帖由 久遠寺有珠 于 2008-5-24 19:05 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
三马尾啊 那是禁忌
只有木曜日的团长大人才配得上这发型
真的有三马尾?!求图:heart:

daniel230 发表于 2008-5-24 19:31

回复 #24 rewqxswzaq 的帖子

对美发技能max的团长来讲 不要说三马尾 六马尾都不成问题...

http://i299.photobucket.com/albums/mm312/daniel230/08/05/snapshot20080524191617.jpg

rewqxswzaq 发表于 2008-5-24 19:42

原帖由 daniel230 于 2008-5-24 19:31 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
对美发技能max的团长来讲 不要说三马尾 六马尾都不成问题...

:awkward: :awkward: :awkward:

三马尾的话收回.............这发型没爱...........

yangbinok 发表于 2008-5-24 21:10

话说白石之前还有谁直接在动画中提到这个概念的?

根源 发表于 2008-5-24 21:24

见幸运星10结尾

Rhyzna 发表于 2008-5-24 21:39

还以为说的是天顶星人和蹭得累帝人:P
页: [1]
查看完整版本: 求名词解释--蹭得累