求逆转裁判ds2,3
这两作有汉化吗?言射 没有
不射:mask: GBA上的2 3 有...汉化 能加火星战斗力吗…… 直接打美版多好 原帖由 aypaypayp 于 2008-5-1 19:24 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
直接打美版多好
如果你能忍受那些译名的话...
Wright->Right 和 成歩堂->なるほど 有趣程度差了很多,其它的就不说了...
而且很多地方的笑点用英语是不能表现出来的,这个玩过就能体会。
另,日版包含了两套系统,分别是日语和英语,但是存档不能够通用。
[ 本帖最后由 yanjunyy 于 2008-5-1 23:53 编辑 ] 原帖由 yanjunyy 于 2008-5-1 23:49 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
如果你能忍受那些译名的话...
Wright->Right 和 成歩堂->なるほど 有趣程度差了很多,其它的就不说了...
而且很多地方的笑点用英语是不能表现出来的,这个玩过就能体会。
另,日版包含了两套系统,分别是日语和英语,但是 ...
如果懂日语,自然是打日版最好
但是经过汉化转过一次手的日版和专门为英语玩家准备的美版比较起来就不好说了
毕竟日版的很多文字游戏汉化后体会不到了
但美版的那些美式玩笑体会起来并无障碍
但是,自身体会,逆转2\\3\\4的美版都不错
但复苏的逆转(日版里面附着英文版)神雷,像是日本式英文的感觉 美式的很多东西都yy了不少
不太好。
页:
[1]