nervilliate 发表于 2008-4-7 22:05

ramiel 发表于 2008-4-7 22:07

原帖由 nervilliate 于 2008-4-7 22:05 发表 http://221.130.184.30/images/common/back.gif
感想只有一个:卡莲卖肉卖的真狠.....

欠了lulu那么多蘋果錢,只好用身體來還了...:awkward:

范志毅. 发表于 2008-4-7 22:40

原帖由 evilevil 于 2008-4-7 21:20 发表 http://221.130.184.30/images/common/back.gif


23集,反骨仔的内心独白,去看...

有表白没有?算不算暗恋?


以上

本话题就此打住...

所以让你回去重看,那句话是“たぶん、初恋だった”(应该,是我的初恋)。注意だった的过去时。另外,暗恋/单恋是“片思い”。

别跟我说你不知道以前他们兄弟姐妹的关系啊- -。尤菲可是和娜娜莉抢着要做ll老婆的。

说完了,本话题正式打住-v-

八雲はまじ 发表于 2008-4-7 22:48

原帖由 kamui520 于 2008-4-7 21:04 发表 http://221.130.184.30/images/common/back.gif

SOSG是做了功课的,OPED都把歌词翻译做上了速度还比PPG快。

而且PPG的错误率远大于SOSG,就这次而言证明了迷信的错误。


谁看了猪猪的还有KPDM还有其他什么字幕组的?= =
猪猪的动画字幕从DGM之后一直没敢下……虽然昨 ...

ppg的错误远大于sosg这从何而来?能列一下不,俺怎么发现sosg开头那cc独白不算,在正篇里第一句就错

rtyurtyu 发表于 2008-4-7 22:50

ロロ 发表于 2008-4-7 22:54

PPG的R2翻译就是OO的那个
喜欢即兴发挥

比如OO里的
そうしたのはきみだ——拜你所赐
よくやったガンダム!——出来混迟早要还的(大概)
以及这次R2里面把最后那句话改成赐你们一死,这种改变意思没什么不好,直译出来会有点生硬

八雲はまじ 发表于 2008-4-7 23:24

特意去下了sosg的...\"SOSG是做了功课的,OPED都把歌词翻译做上了速度还比PPG快。

而且PPG的错误率远大于SOSG,就这次而言证明了迷信的错误。\"

你说的那个op错的一塌糊涂也叫用心吗...而且正篇也错的很多,有的地方还很离谱...

俺不是ppg信者,对sosg也没意见,当然也不想战,不过正好下了ppg的就无缘无故

被地图到也是会不爽的,所以请你收回你说的什么迷信啊,迷信的错误啊什么的

winterfall 发表于 2008-4-7 23:33

你这种单纯的逆反心理明显就是迷信

八雲はまじ 发表于 2008-4-7 23:36

:heart: 没有ls想的那么简单哦

索兰塔.织 发表于 2008-4-7 23:36

爱看谁做的,就去下谁的看

S1不欢迎战字幕

八雲はまじ 发表于 2008-4-7 23:41

>:o 说了对字幕组没意见,我对的是人

sperk 发表于 2008-4-8 00:12

无论剧情是怎么走.结局是什么样子
至少朱雀会有个配对..是谁呢?
卡莲?还是神乐?还是尚未出场的人物
其它熟悉的角色可能性太低了

realolin 发表于 2008-4-8 00:14

原帖由 sperk 于 2008-4-8 00:12 发表 http://221.130.184.30/images/common/back.gif
无论剧情是怎么走.结局是什么样子
至少朱雀会有个配对..是谁呢?
卡莲?还是神乐?还是尚未出场的人物
其它熟悉的角色可能性太低了
候选:blog女、我朝天子、nanali

winterfall 发表于 2008-4-8 00:20

只有靠娜娜利出卖色相了

彻底玩弄之后

“我喜欢的其实是哥哥~”

火星小狼 发表于 2008-4-8 00:20

我爱鲁鲁修!!!你终于升华了!!!颠覆这个肮脏、扭曲的世界吧!!!:bowknot: :heart:

牛人图腾 发表于 2008-4-8 01:06

苏菲呢?????

alexandrr 发表于 2008-4-8 01:24

看完破狗的,现在我在下SOSG的。
如果两者翻译能力都差不多的话,就选SOSG的了。毕竟等到现在只有这家有1280X720。

拉克西絲 发表于 2008-4-8 01:33

第一季的dvdrip谁做好了??

范志毅. 发表于 2008-4-8 01:37

原帖由 alexandrr 于 2008-4-8 01:24 发表 http://221.130.184.30/images/common/back.gif
看完破狗的,现在我在下SOSG的。
如果两者翻译能力都差不多的话,就选SOSG的了。毕竟等到现在只有这家有1280X720。

sosg做时间轴(是这个职务么?)的sense不行,和泡泡狗的有差距。
详见世界世界那段的字幕。

逝水 发表于 2008-4-8 01:40

http://hiphotos.baidu.com/%CE%B1%C4%EF%C3%C8/pic/item/6e24b0ce1b563f28b700c802.jpg

x2018854 发表于 2008-4-8 01:41

原帖由 逝水 于 2008-4-8 01:40 发表 http://221.130.184.30/images/common/back.gif
http://hiphotos.baidu.com/%CE%B1%C4%EF%C3%C8/pic/item/6e24b0ce1b563f28b700c802.jpg
:awkward: 集体婚礼

skyhits 发表于 2008-4-8 09:31

本年度最强新番之一。、
第一话OP完了刚开始很欢乐阿~与之前想的不一样!

无动于衷 发表于 2008-4-8 09:42

序曲 发表于 2008-4-8 09:43

原帖由 拉克西絲 于 2008-4-8 01:33 发表 http://221.130.184.30/images/common/back.gif
第一季的dvdrip谁做好了??
KPDM

无动于衷 发表于 2008-4-8 09:46

原帖由 八雲はまじ 于 2008-4-7 23:41 发表 http://221.130.184.30/images/common/back.gif
>:o 说了对字幕组没意见,我对的是人

这种问题也要战(摊手)

乃不知道现在的组都开始自己录制有字幕的生肉了么

灰色幽灵 发表于 2008-4-8 10:19

SOSG的验过了,似乎差一点。
用词润色欠佳,还有明显的翻译错误。先放弃了。

枢木スザク 发表于 2008-4-8 10:26

再次提议字幕组们出日语字幕版。
嚷嚷翻译不对的人让他们看那个去。

柊つかさ 发表于 2008-4-8 10:32

CODE GEASS Hangyaku no Lelouch R2 - 01 (1920x1080 DivX680 ).avi 662 MiB
CODE GEASS Hangyaku no Lelouch R2 - 01 RAW (D-TBS 1440x1080 16:9 x264).mp4 821.3MiB

孙X 发表于 2008-4-8 10:35

:awkward:
以前我一直觉得是露乳羞傻X,然后觉得朱雀傻X
最后发现其实是帝国最傻X

整天激发内部矛盾来制造社会隐患,自己和自己过不去的统治者,这么傻X的帝国怎么混到那么大疆域的,真是无法想象

DMMAX 发表于 2008-4-8 10:36

KKK 发表于 2008-4-8 11:40

原帖由 柊つかさ 于 2008-4-8 10:32 发表 http://221.130.184.30/images/common/back.gif
CODE GEASS Hangyaku no Lelouch R2 - 01 (1920x1080 DivX680 ).avi 662 MiB
CODE GEASS Hangyaku no Lelouch R2 - 01 RAW (D-TBS 1440x1080 16:9 x264).mp4 821.3MiB
1080P,720P……

enjoymorning 发表于 2008-4-8 11:59

民族,矛盾阶级矛盾激化...导致社会矛盾激化
我们呼唤北魏孝文帝来改革吧

Obama 发表于 2008-4-8 12:03

原帖由 孙X 于 2008-4-8 10:35 发表 http://221.130.184.30/images/common/back.gif
:awkward:
以前我一直觉得是露乳羞傻X,然后觉得朱雀傻X
最后发现其实是帝国最傻X

整天激发内部矛盾来制造社会隐患,自己和自己过不去的统治者,这么傻X的帝国怎么混到那么大疆域的,真是无法想象 ...
这是校园冒险剧

RYVIUS 发表于 2008-4-8 12:11

这话里LULU对ZERO的吐嘈非常有意思,他果然是一个注重结果的人.:awkward:

lenin 发表于 2008-4-8 12:39

原帖由 枢木スザク 于 2008-4-8 10:26 发表 http://221.130.184.30/images/common/back.gif
再次提议字幕组们出日语字幕版。
嚷嚷翻译不对的人让他们看那个去。


+到数据溢出

D-JoeII 发表于 2008-4-8 16:17

天子CV未定,不知會請那位
話說,圖裡文字寫著星刻的什麼?不懂這句
http://i188.photobucket.com/albums/z216/sexyboydjoe/568210.jpg

DMMAX 发表于 2008-4-8 16:19

西柚 发表于 2008-4-8 16:19

星刻是她的奴仆:bowknot:

equaliser 发表于 2008-4-8 16:20

我现在听路路修说话就想到萌狼:o

Obama 发表于 2008-4-8 16:22

原帖由 equaliser 于 2008-4-8 16:20 发表 http://221.130.184.30/images/common/back.gif
我现在听路路修说话就想到萌狼:o
http://img150.imageshack.us/img150/6548/2008021907gh6.jpg
页: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [11] 12 13
查看完整版本: Code Geass R2 第一话讨论专贴 |魔神觉醒之日| (肉已熟)