为什么zack要念扎克斯
RT,很不理解为什么会有那个“斯”,望指教! 因为“撒菲罗” 斯,“杰内西” 斯:cruel:既然是搅基游戏
名字当然也要搅起来
[ 本帖最后由 gorillaz 于 2007-11-28 02:09 编辑 ] 因为日文配音员念ザックス听起来是有个斯的 日版、美版人物名字不同。
淳于导 = BAIDU 是这样啊,谢谢! http://forums.adventchildren.net/archive/index.php/t-53005.html 原帖由 gorillaz 于 2007-11-28 02:08 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
因为“撒菲罗” 斯,“杰内西” 斯:cruel:
既然是搅基游戏
名字当然也要搅起来
“爱阿里” 斯 泪流满面 :awkward: 2F真相 ZAX>:o Zax和Zack都是官方的名稱
以前用Zax, 現在用Zack:
http://www.squarecn.com/ff/download/game/psgame/Ehrgeiz_ps_demo.jpg
http://www.duose.com/p/2007/0921/64683_765625.JPG 原帖由 windX 于 2007-11-28 02:12 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
因为日文配音员念ザックス听起来是有个斯的
你自己都知道名字里有个斯的了,为什么还说听起来是…… ZACK是昵称? 还是ZAX好听
哎呀里斯
挨饿里斯 日版设定的英文名是ZAX
美版设定的英文名是ZACK 为了不和某个专门搞出新兴火山海岛养泳装波霸美女打排球的黑人搞不清楚:awkward: FF系列很多都这样
印象最深的是FF6日版女主角叫TINA,美版叫TERRA,那个盗贼日班叫LOCK美版叫LOCKY 麻辣鸡丝,都是丝字辈的。:proud: 鬼泣1代老板:魔杜“斯”
2代老板:阿格撒克“斯”(但丁路线),阿里“斯”(路西亚路线)
3代老板:杰夫“斯”(阿卡汉姆)
页:
[1]