太意外了。正邪幻想曲 ZERO(版本号Build.070930)
【APEX】0564 - 正邪幻想曲 ZERO(版本号Build.070930)渣猫前言:
BMZ作为一款经典的SRPG游戏,其汉化其实早已悄然启动,文本翻译早就已经完成。但由于各方面的原因其导入进程一直耽搁住了,一等就是一年多。光阴似箭,很多当年参加这个项目的汉化工作者已经渐渐隐退。但现在,经过我们的努力把这个近乎“烂尾”的汉化工程完成了,由于资料缺失,各种苦楚更不为人知。但对于游戏的热爱,化为我们心中的动力,最终使长久的梦想得以实现。在此我要特别感谢MARICS同学,在9月即将赴医院开刀治病的他毅然接受了BMZ的最后校对工作,并日以继夜的努力使BMZ在语言运用等方面趋于完善,让我们一起祝愿他手术成功!
渣猫
2007年08月23日
相关信息:
0564 - 正邪幻想曲 图文完美汉化版
版本号Build.070930
CRC32:035C8A7A
文件大小:8.00 MB (8,388,608 字节)
制作人员:
翻译:渣猫 、ICE、MARICS、 APEX-Q、罗伊SD
破解: DNA
校对:渣猫、 MARICS
美工:Hyopo
感谢:TGB的yeyezai和菜鸟小生对本次汉化的技术支持
Maric后记:
因为我的一些个人原因,正邪的发布被整整延后了一个月,我在这里对于参加这次汉化或者说支持这次汉化的兄弟们说声抱歉了。
我的身体状况不太乐观,不过幸好撑了下来。仔细算算,从联合的最终幻想3开始,我参与的和我负责的汉化差不多有十多个了,《正邪幻想曲》应该是我这次离开前最后的一部游戏,一部早该完成的,见证了这些年来汉化界畸形发展的游戏。
在接下来的日子里,我会好好休息,打打工,攒点钱,债务乱多,手术也会需要挺大一笔。
至于我接手的其他游戏,差不多都完成了。但至于什么时候发布,会不会发布,全看机缘。哪天中国的汉化不再那么乌烟瘴气,哪天中国的玩家能稍许有点品味学会去仔细体验游戏中的感动,那种真正的母语精髓,那么我保证会把那些拿出来送给大家。但如果说,玩家的浮躁持续下去退散不了或者中国的游戏产业终于走向正规化了,那么就算了吧,我一定把它们带到棺材去。
我轻轻地走,正如我轻轻地来,我不需要荣誉,我不稀罕金钱。
APEX永远不会炒作,永远不会姿态扭捏势利做作,更不会走向商业。
我们崇尚纯净的汉化,用以回报我们当年的感动。
MaricShen
2007年9月28日
·本次汉化作品的著作权为原游戏公司所有。
·APEX汉化组出于研究及学习交流的目的进行本次汉化。
·APEX汉化组享有原作品的翻译的著作权,但放弃对于本次汉化成果的著作权进行索取任何形式的报酬的要求的权利。
·任何团体及个人不得将此次汉化成果用于任何营利及非盈利的商业目的,违者将承担一切法律后果。
http://www.tg777.com/Software.asp?id=4326
几年了的坑终于被填上了 当年通了的一个游戏!!现在不想玩了~~~ 你来晚了,我都自愿做测试员打了2周了,尔等还是等修正版推出吧……:awkward:
http://bbs.levelup.cn/showtopic-520805.aspx
[ 本帖最后由 cxn 于 2007-10-9 17:18 编辑 ] 向各位的献身精神致敬!
虽然我不会去玩。 原帖由 cxn 于 2007-10-9 17:16 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
你来晚了,我都自愿做测试员打了2周了,尔等还是等修正版推出吧……:awkward:
http://bbs.levelup.cn/showtopic-520805.aspx
刚刚才看见。gba上通的唯一一个srpg啊。当时这画面在gba上也算是上乘品了.记得以前有个小组说汉化图也放了可最终还是不了了之了。
这又让我想起来四年前的那个夏天:~(
[ 本帖最后由 castle_man 于 2007-10-9 17:22 编辑 ] 恩 :cruel: 请把ps的00也汉化吧 约翰尼就是流氓
每次都让他升两级把加点分到int上,到最后秒杀一切杂兵,boss级别的也没几个能挨他1下的.
几乎每关拿s评价 原帖由 佟菊花 于 2007-10-9 17:33 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
约翰尼就是流氓
每次都让他升两级把加点分到int上,到最后秒杀一切杂兵,boss级别的也没几个能挨他1下的.
几乎每关拿s评价
还有单挑的关呢……蝙蝠女那场满郁闷的 原帖由 redsouris 于 2007-10-9 17:41 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
还有单挑的关呢……蝙蝠女那场满郁闷的
点数全加在INT上,一点难度也没有…… 原帖由 redsouris 于 2007-10-9 17:41 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
还有单挑的关呢……蝙蝠女那场满郁闷的
那关好像可以失败不拿评价的 rwd荒龙召唤,直接清场 :awkward: :awkward:
我想问选黑翼和白翼有啥不同 少量对话不同 为什么一定要翻译成正邪幻想曲囧
会不会有人挖坑自埋去汉化CROSS或者OO的:heart: 当初电软的sbl译名 后来UCG也跟着叫么:awkward: 这是个很好的游戏呐,当年GBA初期就是被它震撼的.无数美好回忆 我比较震撼的是在OO里看到和O一模一样的场景,不知道该说他们是敬业好还是偷懒好:awkward: 原帖由 eMule 于 2007-10-9 20:02 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
我記得電軟叫黑色細胞的……UCG自作內涵這麼翻譯-_-
黑色細胞是电电的翻译
ucg跟着電軟一起脑残倒是没错 当年通过SS版的,很有风格的一个SRPG。
不过GBA版的人设貌似低龄了= = 黑色細胞+1
先入为主 正在玩日文版……………………
另求分流,机器上没有WEB迅雷
[ 本帖最后由 abc9878 于 2007-10-10 00:56 编辑 ] 慢....
节奏慢
gba上那作只能说还可以
死了必须补一下的设定很搞 .................
看成正太幻想曲了:awkward: 原帖由 砂之私语 于 2007-10-10 09:47 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
慢....
节奏慢
gba上那作只能说还可以
死了必须补一下的设定很搞
PS版打扑街就有BP可拿,SS版是逼着人去鞭尸... 本来还辛苦的找到了PS的镜像想在PSP上玩的
没想到PSP上用PS模拟器玩这游戏会死机! 这游戏不是三角恋么?可惜最后没能上演日在校园的结局:smoke: 结局有几个,这几天正在战这个呢- - 原帖由 ulir 于 2007-10-10 11:08 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
PS版打扑街就有BP可拿,SS版是逼着人去鞭尸...
ps的迷你游戏太脑残了....不过ps画面超赞. 原帖由 Pluto_Shi 于 2007-10-9 19:39 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
当初电软的sbl译名
那个是根据电击来的 原帖由 纸窗泪 于 2007-10-10 13:18 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
结局有几个,这几天正在战这个呢- -
PS上的00算上马戏团结局的一个有5个,GBA的0只有1个HAPPY ENDING,不过通关图片有白翼和黑翼的区别…… 原帖由 佟菊花 于 2007-10-10 13:26 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
ps的迷你游戏太脑残了....不过ps画面超赞.
CROSS的迷你游戏操作上简化了不少,OO我都降速来玩的= =
不过要说脑残的话还是DSS比较猛囧 原帖由 沙漠薔薇 于 2007-10-9 17:33 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
恩 :cruel: 请把ps的00也汉化吧
你做苦力? ...
这作是渣...
到后期那战斗节奏AI行动速度...
就连系列死忠也要扑街... 原帖由 Leighton 于 2007-10-10 14:20 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
就是,我记得就没什么“多结局”
很明显我那是个问句吧=。=
页:
[1]
2