[询问]大陆版银英的问题。
我爸这个月买书的钱多出来了,就让给我了……国内引进的翻译到底咋样?看过的人来和我说说,值不值得买? 个人觉得还是值得的(单就价钱来说),翻译上也没什么大问题 了解,明天叫我爸去买~ 大陆版有什么地方被砍了? 目前出到4本,全部入手,感觉还是可以的,当然由于看过几遍所以没仔细看,仅为收藏
道原克已的原插画,字体清晰,原D版的语病和错别字基本改正 除了封面~~~ 250~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
..
发现电脑里有个5m的doc,打开一看是n年前看的银英,记得翻译得非常不错的说。这电子版是来自大陆版的么?``? 原帖由 Kuzuryuusen 于 2007-3-21 01:13 发表
发现电脑里有个5m的doc,打开一看是n年前看的银英,记得翻译得非常不错的说。
这电子版是来自大陆版的么?``?
电子版自然不是大陆的,另外很多版本,第2卷第一章都缺失. 不知道会不会出完……观望中……
另……翻译基本上……唔……仁者见仁智者见智吧……偶个人不太习惯祖国版的语言风格…… 原帖由 rms117 于 2007-3-18 21:33 发表
出齐了就是250,分期买不新疼。
不过我猜测出齐了会出限定版,YY一把...
这书应该没有删节吧... 不过那封面实在是汗………………………… 不可接受“风过走廊”
SO 跳过。
什么时候才有银英ONLINE玩啊。。。。。。。。 原帖由 YMS16M 于 2007-3-23 02:47 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
不可接受“风过走廊”
SO 跳过。
什么时候才有银英ONLINE玩啊。。。。。。。。
可以先去文史区看我的伪典银英ONLINE.这可是按日方的游戏资料写的. :awkward: 我说这帖怎么那么熟悉……
页:
[1]