clsxyz 发表于 2007-1-6 14:27

会修图的..过来帮个忙吧...

我正在尝试制作一本电子杂志..
主要包括电击魔王的漫画,和DRAGON的连载的小说.
目前的计划是三部漫画搭两部小说..除了全金属的小说之外,再搭一部我个人十分喜欢的<钢壳都市>,此处准备再作一个特辑重点介绍一下这部作品.
另外..还准备配上电击姬,萌王,PC ANGEL的美图.
扫图基本已经完成,汉化也快到一半了..杂志FLASH方面也有ARISIA君..现在问题是缺修图.OTZ
有哪位对漫画和小说有爱的,.短信我吧..

http://bbs.game.the9.com/attachments/forumid_11/1_La4qecrsj1P4.jpghttp://bbs.game.the9.com/attachments/forumid_11/9_M2kpI0mA7X8W.jpg
http://bbs.game.the9.com/attachments/forumid_11/10_iGPt8i0eUD7J.jpghttp://bbs.game.the9.com/attachments/forumid_11/8_mMq0ZtPWYyqH.jpg
http://bbs.game.the9.com/attachments/forumid_11/11_1ZrQNZjb3Ukb.jpghttp://bbs.game.the9.com/attachments/forumid_11/7_qJ4mcXlRBpk2.jpg
http://bbs.game.the9.com/attachments/forumid_11/5_p8j9qCh7yVX4.jpghttp://bbs.game.the9.com/attachments/forumid_11/6_SxWYXqBYHCBE.jpg
http://bbs.game.the9.com/attachments/forumid_11/3_LzUKnWRvVSb9.jpghttp://bbs.game.the9.com/attachments/forumid_11/2_7Qz2LlqPhjZa.jpg

CatQuta 发表于 2007-1-6 14:40

:awkward: 纯支持LZ……上班忙没空修…

p-aria 发表于 2007-1-6 16:30

做电子杂志很累的~以前每次都做到半夜……唉~

spieler 发表于 2007-1-6 16:40

没时间so…………

弑神 发表于 2007-1-6 16:43

手上已经有活了...............

hein 发表于 2007-1-6 16:52

您也看到了…………我太忙了…………自己的扫描都搁着了

不过,顶一下

lcn 发表于 2007-1-6 17:37

要怎样的修图?
:awkward:

弑神 发表于 2007-1-6 17:48

原帖由 hein 于 2007-1-6 16:52 发表
您也看到了…………我太忙了…………自己的扫描都搁着了

不过,顶一下

我还想看张飞叉刘备后面的呢

Player 发表于 2007-1-6 17:50

期末+有其他活

clsxyz 发表于 2007-1-6 18:51

原帖由 lcn 于 2007-1-6 17:37 发表
要怎样的修图?
:awkward:

能修漫画...彩图暂时不要求....

lcn 发表于 2007-1-6 18:58

原帖由 clsxyz 于 2007-1-6 18:51 发表


能修漫画...彩图暂时不要求....

那么等我明天考完可以试试做苦力……
:awkward:

hein 发表于 2007-1-7 12:31

原帖由 弑神 于 2007-1-6 17:48 发表


我还想看张飞叉刘备后面的呢

clsxyz的翻译很快的……n月前就好了…………是我的扫描拖,我谢罪
第2章改图好了,我修订以后发布,第三章扫描完成了,其实上个月扫描的第一本都好了,后来发现没有开去网纹,只能重扫

clsxyz,加油,加油~~~

clsxyz 发表于 2007-1-7 13:23

原帖由 hein 于 2007-1-7 12:31 发表


clsxyz的翻译很快的……n月前就好了…………是我的扫描拖,我谢罪
第2章改图好了,我修订以后发布,第三章扫描完成了,其实上个月扫描的第一本都好了,后来发现没有开去网纹,只能重扫

clsxyz,加油,加油~~~ ...

翻译虽然我能自己解决..但没想到的是这年头..修图居然要比翻译还难找...T_T...

lcn 发表于 2007-1-7 13:25

苦力甲飘过,LS快给我找个垫背的
:awkward:

弑神 发表于 2007-1-7 13:29

原帖由 clsxyz 于 2007-1-7 13:23 发表


翻译虽然我能自己解决..但没想到的是这年头..修图居然要比翻译还难找...T_T...


修图很累的,对字体啊大小啊间隔啊,特别是有的地方翻译给的不完整或者没给得自己想的地方(比如做X时的OOXX就很麻烦,片假名的发声翻到中文很伤脑筋的),另外主要是重复性劳动很容易让人感到厌烦。要是没看过边修边看还好,看过以后再修真的很.........

marner 发表于 2007-1-7 13:58

牛人啊
都自己汉化
如果能汉化下\"史上最强弟子兼一\"的话
愿意出力

hein 发表于 2007-1-7 14:17

原帖由 弑神 于 2007-1-7 13:29 发表



修图很累的,对字体啊大小啊间隔啊,特别是有的地方翻译给的不完整或者没给得自己想的地方(比如做X时的OOXX就很麻烦,片假名的发声翻到中文很伤脑筋的),另外主要是重复性劳动很容易让人感到厌烦。要是没看过边修边看还好,看 ...

…………淫兽,小心和谐你,居然去翻译OOXX的象声字…………

弑神 发表于 2007-1-7 15:40

原帖由 hein 于 2007-1-7 14:17 发表


…………淫兽,小心和谐你,居然去翻译OOXX的象声字…………

口胡!不然怎么办?是叫啊啊还是嗯嗯,不翻译出来谁看的懂啊……而且这种拟声词最能体现角色当时的状态和精神亢奋情况甚至心情,所以一定要翻译啊…………:smoke:

[ 本帖最后由 弑神 于 2007-1-7 15:45 编辑 ]
页: [1]
查看完整版本: 会修图的..过来帮个忙吧...