FF13最新图片、影像公开
『PS3時代篇』TV放映開始日:2007.01.01
CM制作:(株)SCE
http://www.jp.playstation.com/movie/cm/asx/cm_ps3_jidai.asx
http://ff13.ffsky.cn/scan/jump/200612/1.jpg
http://ff13.ffsky.cn/scan/jump/200612/2.jpg
http://ff13.ffsky.cn/scan/jump/200612/3.jpg
http://ff13.ffsky.cn/scan/jump/200612/5.jpg
http://ff13.ffsky.cn/scan/jump/200612/4.jpg
[ 本帖最后由 cowboyshao 于 2007-1-2 12:27 编辑 ] Ligh虾米ng? Lightning 这次不是装B,而是真的很B 大毒瘤再老乱一记
取消开发丢nds上 猪脚是公的还是母的..........? 原帖由 爬上墙头等红杏 于 2007-1-1 09:42 发表
猪脚是公的还是母的..........?
是李宇春 cloud---乌云
squall---暴风
lighting---雷电
预计FF14主角可能会叫rain 天气的单词很多呢……
慢慢用…… 这是人格分裂中的哪一个? :awkward:
装B去死!李宇春去死! 原帖由 ホ-リ-小狮 于 2007-1-1 10:23 发表
cloud---乌云
squall---暴风
lighting---雷电
预计FF14主角可能会叫rain
漏了一个
Tidus太阳 lighting
好吧,到时候中文名怎么翻译。 原帖由 Zero-Sein-Final 于 2007-1-1 10:48 发表
lighting
好吧,到时候中文名怎么翻译。
奶挺 原帖由 Zero-Sein-Final 于 2007-1-1 10:48 发表
lighting
好吧,到时候中文名怎么翻译。
lightning
注意
这影象真不厚道 原帖由 罗炜 于 2007-1-1 10:39 发表
漏了一个
Tidus太阳
哪个语种里的?爱词霸查不到这个词 原帖由 ホ-リ-小狮 于 2007-1-1 10:55 发表
哪个语种里的?爱词霸查不到这个词
好象是冲绳方言……? 原帖由 karma 于 2007-1-1 10:52 发表
lightning
来舔你淫 那个影像是怎么回事? 原帖由 ホ-リ-小狮 于 2007-1-1 10:55 发表
哪个语种里的?爱词霸查不到这个词
ティーダ Tidus
Tidaa是琉球方言,意指太陽。(Tidus的七曜武器便是日輪)
ユウナ Yuna
是一種沖繩的花名,又有夕(即夜晚)之意。(Yuna的七曜武器便是月輪) 来偷人 这一次的男主角依然长的跟女人一样秀气 男人长得秀气已经看习惯了,就是这女人长得也...:awkward:
:talisman: 原帖由 Zero-Sein-Final 于 2007-1-1 10:48 发表
lighting
好吧,到时候中文名怎么翻译。
赖电奶 俺觉得这女人不错么… 哇,果然是次世代。华丽度和装B度上升了N个档次。其他RPG想要超越这样的装B性游戏难度大增。:proud: 你们怎么不说Vaan?
ヴァン: 名前の由来はフランス語のVent(風)。発音をいかし、綴りは変えている。 原帖由 Kesons 于 2007-1-1 12:20 发表
你们怎么不说Vaan?
ヴァン: 名前の由来はフランス語のVent(風)。発音をいかし、綴りは変えている。
齐丹又是什么? 原帖由 罗炜 于 2007-1-1 12:30 发表
齐丹又是什么?
看FFSKY的FF9名词溯源
http://bbs.ffsky.com/disp.aspx?ID=1606066&bid=4 无敌了,期待RAIN...:awkward: 原帖由 Zero-Sein-Final 于 2007-1-1 11:00 发表
那个影像是怎么回事? 标题党 女猪名字起的都够李宇春的 安心吧,闪电不是本名 毒瘤,爱死你了 新年新气象口牙 女主角都公布多久了,有必要见一次喷一次么
页:
[1]
2