孔方兄 发表于 2025-11-21 17:42

日语中的酱应该怎么写啊?

我查了一下百度是chan,是对的吗?

88ace88 发表于 2025-11-21 17:52

醤               

孔方兄 发表于 2025-11-21 17:54

88ace88 发表于 2025-11-21 17:52


不是汉子的写法,是打字的,打出这个字的是不是chan?

liuguokobe 发表于 2025-11-21 17:58

ソース

heseran 发表于 2025-11-21 18:05

ちゃん

downnote 发表于 2025-11-21 18:06

ジャム

黑上シグマ 发表于 2025-11-21 19:06

用日文打字打出“酱”这个字?不是对人称呼“XX酱”那个是吧?那单纯“酱“是しょうshou

----发送自 STAGE1 App for Android.

孔方兄 发表于 2025-11-21 19:10

黑上シグマ 发表于 2025-11-21 19:06
用日文打字打出“酱”这个字?不是对人称呼“XX酱”那个是吧?那单纯“酱“是しょうshou

----发送自 STAGE ...

不是酱油。。就是名字后边那个酱
chan对吗?

鳄鱼亮爪 发表于 2025-11-21 19:11

lz看到那么多人懂装不懂会不会很恼火

孔方兄 发表于 2025-11-21 19:15

鳄鱼亮爪 发表于 2025-11-21 19:11
lz看到那么多人懂装不懂会不会很恼火

不恼火啊,我去b站查了一下,确实是chan,
我主要不信百度

日参省乎己 发表于 2025-11-21 19:33

ちゃん chann

论坛助手,iPhone

黑上シグマ 发表于 2025-11-21 19:35

孔方兄 发表于 2025-11-21 19:10
不是酱油。。就是名字后边那个酱
chan对吗?

看你上面的描述谁知道啊,还要“打出这个字”,对日本人来说这不是一个字是三个字……

孔方兄 发表于 2025-11-21 19:44

日参省乎己 发表于 2025-11-21 19:33
ちゃん chann

论坛助手,iPhone

为啥多一个n

玄天大佐 发表于 2025-11-21 19:53

孔方兄 发表于 2025-11-21 19:44
为啥多一个n

输入法里用来确认你是输入ん。因为n开头的还有な行那几个,单一个n是不知道你会不会接下来输入a i u e o,所以两个n来表示输入ん

孔方兄 发表于 2025-11-21 20:01

玄天大佐 发表于 2025-11-21 19:53
输入法里用来确认你是输入ん。因为n开头的还有な行那几个,单一个n是不知道你会不会接下来输入a i u e o ...

那我直接发信息,chan就可以了吗,我不打日语汉字,名字后面+chan也是正确的吧?

扇子本尊 发表于 2025-11-21 20:02

ちゃん付け 这个是没有 当て字 的吧

那么只有 醤油KEN (把LZ打飞)


ちゃん (接尾語)

愛情を込めた敬称。話者より歳が若い児童または女性に用いるのが典型的であるが、同輩や年長者への愛称として使われることも少なくない。

語源

「様」からの転訛か。

さん

日本語では一般的な敬称。

yyman 发表于 2025-11-21 20:06

说到这个顺便问一下“炭”又是什么意思,好像有时候会加在偶像的名字后边

—— 来自 meizu MEIZU 20, Android 15, 鹅球 v3.5.99

黑上シグマ 发表于 2025-11-21 20:21

yyman 发表于 2025-11-21 20:06
说到这个顺便问一下“炭”又是什么意思,好像有时候会加在偶像的名字后边

—— 来自 meizu MEIZU 20, Andr ...

就是恶心阿宅对可爱小姑娘用版的“ちゃん”,同时对男人用版的叫“きゅん”

黑夜守望者 发表于 2025-11-21 20:45

原来chann也可以啊,我一直打cyann

黑夜守望者 发表于 2025-11-21 20:46

黑上シグマ 发表于 2025-11-21 20:21
就是恶心阿宅对可爱小姑娘用版的“ちゃん”,同时对男人用版的叫“きゅん” ...

tan不只可以用在男人上吧,女人也可以

黑上シグマ 发表于 2025-11-21 20:49

黑夜守望者 发表于 2025-11-21 20:46
tan不只可以用在男人上吧,女人也可以

………………你在说啥?要不要再看一遍?

李霞 发表于 2025-11-21 20:53

yyman 发表于 2025-11-21 20:06
说到这个顺便问一下“炭”又是什么意思,好像有时候会加在偶像的名字后边

—— 来自 meizu MEIZU 20, Andr ...

“酱”的幼儿语,现实环境里一般逗婴儿幼儿用的,衍生情况泛指小巧可爱的事物。

上杉打老虎 发表于 2025-11-21 21:01

酱油的那个酱是しょう
果酱的那个酱是ジャム

downnote 发表于 2025-11-21 21:08

きゅん可以用在女人身上吧?

黑上シグマ 发表于 2025-11-21 21:12

downnote 发表于 2025-11-21 21:08
きゅん可以用在女人身上吧?
本来是从くん派生出来的,那自然基本是用在男的上
当然你要用在女人上也可以啊,就像たん也能用在男的上一样,只要你想

シャル 发表于 2025-11-21 21:13

黑夜守望者 发表于 2025-11-21 20:45
原来chann也可以啊,我一直打cyann

我也是打cyann

李霞 发表于 2025-11-21 21:34

シャル 发表于 2025-11-21 21:13
我也是打cyann

训令式 平文式... 五花八门的输入方式多了去了

https://docs.oracle.com/cd/E19957-01/819-0603/6n3148e80/index.html

玄天大佐 发表于 2025-11-21 22:49

本帖最后由 玄天大佐 于 2025-11-21 22:54 编辑

孔方兄 发表于 2025-11-21 20:01
那我直接发信息,chan就可以了吗,我不打日语汉字,名字后面+chan也是正确的吧? ...

纯罗马音用chan就行了
chann只是给你输入时用的……现实没人会这么串

玄天大佐 发表于 2025-11-21 22:52

yyman 发表于 2025-11-21 20:06
说到这个顺便问一下“炭”又是什么意思,好像有时候会加在偶像的名字后边

—— 来自 meizu MEIZU 20, Andr ...

以前看到的说法是日本小朋友发ちゃん的音比较难,因为有拗音,所以容易发成たん(tan)。后来卖萌文化出现后有人装嫩卖萌,故意用小孩子才会用的发音,在二次元里就演变成可爱版的ちゃん了
页: [1]
查看完整版本: 日语中的酱应该怎么写啊?