内裤侠呢!!给我们看看空轨有没有保持优良传统!!!
有是有的,但空轨穿裙子的就少,女主更是全程安全裤(没办法,技能裙底怼脸) 玩过原版的应该都对村姑涩不起来吧……
实在不是那种角色 原来的瑟瑟mod删贴了,现在的资源只有ns版的,前天研究了一下午才弄明白怎么转成pc…
—— 来自 鹅球 v3.3.96 不考虑mod,dlc的校服和女仆装缇妲也非常可爱
科洛丝换成金发穿女仆装更是别有一番风味
—— 来自 鹅球 v3.3.96-alpha 厄斯沃穆 发表于 2025-10-5 11:18
不考虑mod,dlc的校服和女仆装缇妲也非常可爱
科洛丝换成金发穿女仆装更是别有一番风味
克萝赛校服也是实战利器
有一种长大之后若干年看到初中同学色图的阳痿感。
勿徊哉 发表于 2025-10-4 18:06
小艾为啥色不起来?重制版跑图清怪只能小艾小约二选一,跑图时基本都盯着小艾浑圆的臀部看了,紧身裤褶皱也 ...
艾丝蒂尔的腋毛,这,,,,,,,,,,,, ——啧 发表于 2025-10-5 10:38
玩过原版的应该都对村姑涩不起来吧……
实在不是那种角色
我记得原版fc初遇奥瓜.约 雪二人被奥瓜粘上,唯独不粘小艾用的词语是小艾相貌比较抱歉,1st用词则是虽然长得漂亮,但是这性格还是算了吧.
是原先中文版翻译的问题还是1st改了台词? 本帖最后由 xwr 于 2025-10-6 17:33 编辑
很正常吧,mod是必须的 tmmd 发表于 2025-10-6 15:52
我记得原版fc初遇奥瓜.约 雪二人被奥瓜粘上,唯独不粘小艾用的词语是小艾相貌比较抱歉,1st用词则是虽然长 ...
一般来说,如果娱乐通版和云豹版的翻译完全相反的话,80%后者才是正确翻译
—— 来自 Xiaomi 24117RK2CC, Android 15, 鹅球 v3.5.99 毕竟当年的老玩家都三四十岁了,
成年人就该玩成人游戏。 tmmd 发表于 2025-10-6 15:52
我记得原版fc初遇奥瓜.约 雪二人被奥瓜粘上,唯独不粘小艾用的词语是小艾相貌比较抱歉,1st用词则是虽然长 ...
娱乐通的中文版就是汉化组水平 tmmd 发表于 2025-10-6 15:52
我记得原版fc初遇奥瓜.约 雪二人被奥瓜粘上,唯独不粘小艾用的词语是小艾相貌比较抱歉,1st用词则是虽然长 ...
页:
1
[2]