小静加油 发表于 2025-8-24 08:34

BlueThree 发表于 2025-8-24 09:17

从我为歌狂开始吧,受影响就比较明显了不受影响的要么是幼儿向,要么是PPT或者Flash级别,反倒3D热潮起来后好点

charlespfan 发表于 2025-8-24 09:43

本帖最后由 charlespfan 于 2025-8-24 09:47 编辑

看过彼氏彼女就知道,我为歌狂学了痞子不止一星半点,空镜头都照单全抄的,本身学得演出效果也很好就是了,而且痞子ppt流也省钱

—— 来自 S1Fun

MayTROLL 发表于 2025-8-24 09:44

国产二次元的台词那股缺乏社交的味道肯定收到了巨大影响

黑哥啥时改密码 发表于 2025-8-24 09:49

BlueThree 发表于 2025-8-24 09:17
从我为歌狂开始吧,受影响就比较明显了不受影响的要么是幼儿向,要么是PPT或者Flash级别,反倒3D热潮起来后 ...

幼儿向也很多受影响啊 有的借鉴了框架 不过做了很好的本土化不如说我们的动画本来就是子供向市场大,所以幼儿市场学习的更多。

以上美央视为代表的老片子倒是没有 不过都太老了千禧年后就都没落了 哪吒传奇感觉就是最后的巅峰绝唱了

不过受影响也没什么大不了的,日本动画毕竟成熟,学习有助于自己进步。

无动于衷 发表于 2025-8-24 11:54

缇可 那个融了两位数日漫新番动画分镜的op

不过不得不说融的不错

icewolf01 发表于 2025-8-24 11:57

萌萌二刺猿作品那些编剧已经被影响到近乎不会写中国话剧本了

肉搏光头 发表于 2025-8-25 05:05

本帖最后由 肉搏光头 于 2025-8-25 05:07 编辑

这个是因为中系故事和日系更接近;欧美故事一般重点放在各种设定/想象上,社会活动很水,不好用。我们看一个人的性格怎么看,不是看描述什么事物什么计划,而是他的“论证”上。一种当然是用什么形容词,还有一个就是开始说“我怎么怎么样”、“你怎么怎么样”的时候,欧美发言喜欢说套话,中系日系就更直接一些;所以楼上都在说现在二次元说的话很怪,因为这种写法就是要人物这种发言!

whzfjd 发表于 2025-8-25 05:30

你几几年的变身,我几几年的变身.jpg

我特么吹爆 发表于 2025-8-25 07:23

可以说台词受影响最大

加油牛油果 发表于 2025-8-25 08:03

751984871 发表于 2025-8-25 10:08

本帖最后由 751984871 于 2025-8-25 14:59 编辑

BlueThree 发表于 2025-8-24 09:17
从我为歌狂开始吧,受影响就比较明显了不受影响的要么是幼儿向,要么是PPT或者Flash级别,反倒3D热潮起来后 ...
Flash系衍生出来的喜羊羊,其实早期也有融过龙珠海贼火影JOJO等的少量梗,中间想大众化所以不明显,近年作画热潮所以日系影子又更多了。

另一个Flash系的十万个冷笑话,受搞笑漫画日和影响。

3D领头过的秦时明月,虽然莫名其妙的镜头看着和日系2D不沾边,但是设定集提到主创小时候喜欢SNK作品,比如盖聂参考橘右京。(第二季还有爆出来分镜抄了鬼泣3和最终幻想等等)

rushsong 发表于 2025-8-25 11:00

上面说不会写人物对话是受日漫影响的想太多了,国内电视剧一样对话写的像两个人机。最关键的地方就是受众根本不觉得有什么问题

downnote 发表于 2025-8-25 11:30

很久以前(可能快十年了)我在木桶饭填肚子的时候听到电视播的动画片声音,是为了救村子攒钱给坏人打工的情节正演到高潮,和海贼王娜美剧情一模一样,也不知道是个什么动画

TOYSTORY 发表于 2025-8-25 12:40

本帖最后由 TOYSTORY 于 2025-8-25 12:43 编辑

子供向卖玩具为主的吧,四驱车、陀螺、悠悠球、巨大机器人之类的。

零几年的时候引进过战斗陀螺的前两部还是前三部来着?后边好像就见到国产有出模仿的动画

悠悠球的日本子供向动画我记得也是有一部的,名字忘了,不懂后边那部真人的火力少年王是不是模仿的那个

巨大萝卜有些则是模仿超级战队,感觉主创里有小时候看过美版恐龙战队的粉

伊布桑 发表于 2025-8-25 18:14

rushsong 发表于 2025-8-25 11:00
上面说不会写人物对话是受日漫影响的想太多了,国内电视剧一样对话写的像两个人机。最关键的地方就是受众根 ...

是有影响的但不只是日漫。由于九十年代到一零年国产作品缺失,大部分现在二三十岁的人是看着日漫和外国电影长大的,脑子里思维方式和对话模式已经很不接地气了,写出来的剧本不像人话也完全可以理解

icewolf01 发表于 2025-8-25 20:00

rushsong 发表于 2025-8-25 11:00
上面说不会写人物对话是受日漫影响的想太多了,国内电视剧一样对话写的像两个人机。最关键的地方就是受众根 ...

电视剧台词的不像人话和这个还不太一样,那个给人的感觉是没文化,受日漫影响的对话(或者说日轻体)更类似翻译腔

黄昏琥珀 发表于 2025-8-25 21:14

TOYSTORY 发表于 2025-8-25 12:40
子供向卖玩具为主的吧,四驱车、陀螺、悠悠球、巨大机器人之类的。

零几年的时候引进过战斗陀螺的前两部还 ...

12年的《神龙拯救队之元气星魂》整整一个翻版《伝说の勇者》

—— 来自 Xiaomi 23049RAD8C, Android 15, 鹅球 v3.5.99-alpha

rushsong 发表于 2025-8-25 21:44

icewolf01 发表于 2025-8-25 20:00
电视剧台词的不像人话和这个还不太一样,那个给人的感觉是没文化,受日漫影响的对话(或者说日轻体)更类 ...

你去看看凸变英雄x,不是翻译腔,但是人物对话衔接非常奇怪

ibcsa 发表于 2025-8-27 10:47

本帖最后由 ibcsa 于 2025-8-27 12:11 编辑

刘慈欣受银英传多少影响?




白金小雪 发表于 2025-8-27 10:53

至少60%吧
页: [1]
查看完整版本: 四舍五入国产动画片受了多少日漫影响