huaxianyan 发表于 2026-2-28 21:35

本帖最后由 huaxianyan 于 2026-2-28 21:39 编辑

Sutrid 发表于 2026-2-28 21:04
官方译名也有改的可能,零点任务的“强力抓”就在生存恐惧改成了“强力攀握”。我们这边翻译的话确实也没 ...
倒不如说一定要按照官方译名才是正确的,涉及到汉化或者做科普之类的,和官方标准接轨是有益的、减少信息分歧的

即使官方译名再怎么不受一些群体待见或者真的客观上有翻译问题,那是另外一回事了

这点我是认同且支持的,我个别翻译有微词和我支持使用官方译名是两件事,如果带来误会让你做出不必要的解释在此表示歉意

Sutrid 发表于 2026-2-28 21:59

huaxianyan 发表于 2026-2-28 21:35
倒不如说一定要按照官方译名才是正确的,涉及到汉化或者做科普之类的,和官方标准接轨是有益的、减少信息 ...

没什么,正常交流而已

back57992 发表于 2026-2-28 23:57

好的可以给开源掌机擦擦灰了
页: 1 [2]
查看完整版本: 十年巨制《超级密特罗德 X-融合》现已更新简繁中文1.3版本